Lengua Extranjera I - 1º Bachillerato de Ciencias y Tecnología
I.E.S. Celso Díaz (26000270) 2025/2026
Inicio aproximado: 09-09-2025
Finalización aproximada: 22-06-2026
María Ruiz Llorens
Para atender a las diferencias individuales y diferentes ritmos de aprendizaje, siguiendo los principios del DUA, se proporcionarán múltiples formas de presentación de la información, de producción del producto final, de desarrollo de actividades y de desarrollo de la creatividad para conseguir que aquellos que tengan capacidad puedan ampliar contenidos, y aquellos que están teniendo problemas puedan llegar a los objetivos.
Para ello, se llevará un seguimiento individualizado de cada alumno, es decir, se atenderá a su situación particular, recibirán el feedback y las correcciones pertinentes de las actividades realizadas en clase y en casa y se tendrá en consideración el progreso de cada alumno a través de la realización de un portfolio y/o cuaderno. Si fuese preciso, se llevarán a cabo ACIS y adaptaciones pertinentes, por ejemplo, flexibilidad de tiempos y pruebas, siguiendo las recomendaciones del Departamento de Orientación. Del mismo modo, se proveerá a los alumnos que necesiten refuerzo y/o ampliación el material pertinente. Aquellos alumnos interesados en la realización de estas actividades de refuerzo y/o ampliación recibirán el feedback y las correcciones pertinentes.
En este contexto, los profesores aplicarán una metodología ecléctica, holística, activa y variada. Entre otras, por ejemplo, se realizarán trabajos colaborativos, herramientas de andamiaje y agrupamientos flexibles (individual, parejas y grupos pequeños) para fomentar el apoyo entre alumnado de diferentes niveles.
Asimismo, se utilizará variedad de material (i.e. ordenadores, chromebooks, tablets, otras herramientas digitales, material tradicional, etc.) para apoyar o reforzar al alumno según sea su necesidad y circunstancia particular.
Además, en algunas sesiones se podrá contar con la colaboración de co-docentes. La docencia compartida o codocencia se contempla como medida para atender la diversidad y dar respuesta a la inclusión educativa. Gracias a la colaboración entre docentes en un mismo aula, se incide en las competencias específicas, especialmente, en actividades de naturaleza comunicativa, plurilingüística y de riqueza cultural. Del mismo modo, se incrementa la calidad de la enseñanza, puesto que se complementan competencias y conocimientos de los docentes en una misma sesión, se pueden trabajar distintas actividades tutorizadas, se puede dar respuesta inmediata a cualquier situación problemática (por ejemplo, un docente puede salir del aula a buscar material, incluso a mediar en un conflicto entre alumnado), se facilita notablemente la atención a la diversidad ya que, por ejemplo, uno de los docentes puede atender durante más tiempo a una alumna o alumno con dificultades de aprendizaje mientras el otro sigue el ritmo habitual, etc.
Finalmente, mencionar que se llevarán a cabo medidas y actividades para estimular el interés y la motivación.
Puesto que se trata del primer curso de bachillerato y de un nuevo ciclo educativo, no hay alumnos con materias pendientes. Sin embargo, a pesar de no tener asignaturas pendientes, el alumno podría necesitar refuerzo. Si ese fuera el caso, se aplicarían las medidas de refuerzo del apartado anterior.
| Nombre | ISBN |
|---|---|
| MINDSET 1 Student's Book (Burlington) | 9789925305421 |
| Nombre | Inicio | Fin |
|---|
PROCESO EVALUABLE DE RECUPERACIÓN
En caso de suspender la evaluación ordinaria del curso actual, los alumnos tendrán la posibilidad de aprobar la asignatura en la evaluación extraordinaria, donde se evaluarán las competencias específicas no superadas en la ordinaria. En ningún caso la nota de la evaluación extraordinaria superará el 5 sobre 10 incluso aunque el alumno obtenga una nota superior a 5. Si un alumno no se presentase a la evaluación extraordinaria, su calificación en dicha evaluación será de 1 sobre 10 y, por tanto, el alumno tendrá la asignatura pendiente para el próximo curso.
En caso de no aprobar la evaluación extraordinaria del curso actual, los alumnos deberán afrontar el Proceso Evaluable de Recuperación el curso siguiente, quedando así pendiente la asignatura de inglés.
ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES
Si un alumno tuviera tres notificaciones, no podrá ir a las actividades complementarias y extraescolares propuestas por el departamento de inglés.
PROBIDAD ACADÉMICA
La probidad académica se entiende como “un conjunto de valores que promueven la integridad personal y las buenas prácticas en la enseñanza, el aprendizaje y la evaluación” (Boletín Oficial de La Rioja). Entre otras, las conductas deshonestas que pueden poner en riesgo la honestidad y la práctica académica son las siguientes:
Teniendo en cuenta que la probidad académica forma parte de las normas del centro, el departamento de inglés determina que incurrir en cualquier práctica deshonesta implicará una serie de consecuencias que se detallan a continuación.
El/la alumno/a que incurra que incurra en cualquier conducta deshonesta al realizar cualquier actividad evaluable que desarrolle las competencias específicas de la asignatura de inglés obtendrá una puntuación de 0.01 en la(s) competencia(s) evaluada(s) en la(s) que esté siendo deshonesto, lo que invalidará cualquier nota obtenida en dicha(s) competencia(s) a lo largo del trimestre.
Asimismo, también implicará una nota negativa en el trimestre e incluso podría conllevar, si el profesor lo considerase necesario, la pérdida de la evaluación continua.
Finalmente, en lo que respecta a las competencias específicas 2 y 3 (producción de textos originales e interacción activa con otras personas), si se observa que el alumno lee a la hora de producir dichos textos o de interactuar, se valorará con la nota mínima de la rúbrica de evaluación pertinente.
OBLIGATORIEDAD DE REALIZACIÓN DE TODAS LAS ACTIVIDADES EVALUABLES
Será obligatoria la realización de todas y cada una de las actividades evaluables que el profesor/a pida a sus alumnos/as durante el año académico.
Si los alumnos no entregan cualquiera de dichas actividades a lo largo de un trimestre, el profesor calificará con 0.01 todos los apartados que componen la competencia específica 6 durante ese trimestre.
De igual modo, el profesor calificará con 0.01 todos los apartados que componen la competencia específica 6 si el alumno no entrega la actividad evaluable a tiempo, es decir, en la fecha indicada por el profesor.
AUSENCIAS DURANTE ACTIVIDADES EVALUABLES
El alumno debe avisar con antelación de que va a faltar a una prueba evaluable. No se repetirá ninguna actividad evaluable si no hay una justificación válida. En caso de que el/la alumno/a no presente un justificante válido, la nota de la actividad evaluable no justificada será de 0.01 y, del mismo modo, todos los apartados de la competencia específica 6 serán calificados con 0.01 durante ese trimestre.
Las unidades de programación organizan la acción didáctica orientada hacia la adquisición de competencias. En este proceso se desarrollan los saberes básicos (conocimientos, destrezas y actitudes), cuyo aprendizaje resulta necesario para la adquisición de compentecias.
Los saberes básicos desarrollados en cada unidad de programación son impartidos en clase a través de las denominadas situaciones de aprendizaje. Éstas, a su vez, se evalúan a través de procedimientos de evaluación; los utilizados en esta programación didáctica son:
| Según lo programado, el porcentaje de uso de los procedimientos de evaluación para obtener la calificación final del alumnado es: | |
|---|---|
| Observación sistemática: | 3,92% |
| Procesos de diálogo/Debates: | 11,76% |
| Esquemas y mapas conceptuales: | 11,76% |
| Presentación de un producto: | 5,88% |
| Revisión del cuaderno o producto: | 2,61% |
| Examen tradicional/Prueba objetiva/competencial: | 20,92% |
| Preguntas de análisis, evaluación y/o creación: | 23,53% |
| Composición y/o ensayo: | 11,76% |
| Trabajo monográfico o de investigación: | 7,84% |
En este apartado, se muestran secuenciadas las diferentes unidades de programación asociadas con la materia (Lengua Extranjera I de 1º Bachillerato de Ciencias y Tecnología). También se indican las fechas aproximadas de comienzo de cada una de las unidades así com el número de periodos lectivos que se estima serán necesarios para impartir la docencia correspondiente.
| Comienzo aprox. | Nombre de la unidad de programación (UP) | Periodos |
|---|---|---|
| 09-09-2025 | 1.- THE SUGGESTION E-BOX | 34 |
| 28-11-2025 | 2.- ENTERTAINMENT: LET'S GO SHOPPING & THE ULTIMATE LIST FOR FILM-BUFFS | 43 |
| 06-03-2026 | 3.- SOCIAL ISSUES & ARTIFICIAL INTELLIGENCE | 46 |
Esta unidad de programación está compuesta por 6 situaciones de aprendizaje que son descritas a continuación.
RETO: Después de tantos años estudiando inglés, no somos capaces de interactuar con una persona en inglés. ¿Por qué?, ¿qué estamos haciendo mal?, ¿cómo podemos cambiar esto?, ¿es útil la tecnología para cambiar esto?, ¿qué problemas pueden aparecer? Vamos a reflexionar sobre todo esto y a crear un buzón de sugerencias de buenas prácticas. Para mejorar esta situación vamos a reflexionar sobre las causas y vamos a intentar dar con propuestas que mejoren esta situación y… qué mejor que hacerlo en inglés, ¿no? Nuestro reto es reflexionar en inglés sobre la educación en España y, en particular, sobre la enseñanza de lengua extranjera: - Have teachers become outdated? Do they use old-fashioned methods and approaches? - Do we cope with lack of resources? - Are students motivated? How can they be more stimulated? - What can we do to improve the situation? Tras hacer un brainstorming y puesta en común de ideas y repertorio lingüístico para dar respuesta a preguntas anteriores, producirán en parejas el borrador del diálogo. Este será supervisado por la profesora, la cual dará feedback a los alumnos. Una vez mejoradas las varias versiones que se hagan, los alumnos lo expondrán delante de sus compañeros en clase en el producto final (presentación oral).
DESCRICIÓN DE LA SITUACIÓN DE APRENDIZAJE La situación de aprendizaje “Food for thought through interaction” es la primera de todas las que se engloban dentro de la Unidad de Programación llamada The Suggestion e-box, un proyecto en el que los alumnos deben reflexionar sobre la educación en España y, en particular, sobre la enseñanza de lenguas extranjeras, para finalmente crear un producto final (presentación oral con diálogo y monónlogos) que será un buzón de sugerencias de recursos virtuales para mejorar la calidad de enseñanza del inglés. Esta situación de aprendizaje surge a partir de una oración que se puso de moda hace unos años por un vídeo viral de YouTube y con la cual los estudiantes se sienten identificados: “El inglés se enseña mal”. Los alumnos se preguntan por qué llevan tanto tiempo estudiando inglés y aún no son capaces de mantener una conversación básica. Por tanto, el detonante de la situación de aprendizaje parte de la necesidad de ofrecer al alumnado la oportunidad de reflexionar sobre las causas de esta incapacidad de interacción y comunicación en la lengua extranjera inglesa. Asimismo, se da al alumnado la oportunidad de sugerir y proponer a su profesor ideas de mejora (con recursos digitales), haciéndoles así partícipes del proceso de enseñanza-aprendizaje. De este modo, nos aseguramos de que esta situación de aprendizaje cumple con las características propias de lo que se define por SAP: una actividad práctica, reflexiva, contextualizada, funcional, global y significativa que tiene el objetivo de modernizar, personalizar y adaptar las clases al siglo XXI y a los estudiantes.
SABERES BÁSICOS A. COMUNICACIÓN 2. Estrategias para la planificación, ejecución, control y reparación de la comprensión, la producción y coproducción de textos orales (diálogos) - Realización de esquemas o guiones previos a la producción. 4. Funciones comunicativas adecuadas al ámbito y al contexto comunicativo. - Expresión e intercambio de información, opinión (propia o ajena), advertencias, sugerencias en un discurso organizado y con un repertorio variado de estructuras y vocabulario que demuestre un grado razonable de control de la comunicación. 5. Modelos contextuales y géneros discursivos de uso común en la comprensión, producción y coproducción de textos orales, escritos y multimodales. - Características y reconocimiento del contexto (registro). - Estructura textual - Mecanismos de coherencia y cohesión 6. Unidades lingüísticas y significativas - Expresión del tiempo - Expresión de relaciones lógicas (oposición, resultado/correlación, condición y adición) - Interrogación 7. Léxico (educación) 8. Patrones sonoros - Pronunciación - Ritmo y entonación en interrogación B. PLURILINGÜÍSMO Y REFLEXIÓN SOBRE EL APRENDIZAJE 2. Estrategias para identificar, organizar, retener, recuperar y utilizar creativamente unidades lingüísticas (léxico, morfosintaxis, patrones sonoros, expresiones de interacción). C. INTERCULTURALIDAD 1. La lengua inglesa inglesa como medio de comunicación y entendimiento entre pueblos, facilitador del acceso a otras culturas y otras lenguas y como herramienta de participación social y de enriquecimiento personal. 2. Aspectos socioculturales - Registro (grado de formalidad en la interacción). METODOLOGÍA La metodología de trabajo se basa en ABP (Aprendizaje Basado en Proyectos) y AICLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras). Además, se utilizará el aprendizaje colaborativo ya que se utilizarán actividades como lápices al centro, que servirá para recopilar ideas en el grupo completo, para más tarde coordinarse en las parejas y dar solución al interrogante con esas ideas. Finalmente, se recurrirá a la gamificación para la adquisición de léxico que luego utilizarán en la creación del diálogo.
Los alumnos deberán realizar 6 productos y/o pruebas evaluables durante cada trimestre:
1. COMPRENSIÓN LECTORA Y AUDITIVA (READING Y LISTENING)
2. SPEAKING MONOLOGUE AND SPEAKING DIALOGUE
3. USE OF ENGLISH
4. MEDIACIÓN ORAL Y/O ESCRITA
5. PORTFOLIO
6. EXPRESIÓN ESCRITA (WRITING)
2.- Producir textos originales, de creciente extensión, claros, bien organizados y detallados, usando estrategias tales como la planificación, la síntesis, la compensación o la autorreparación, para expresar ideas y argumentos de forma creativa, adecuada, correcta y coherente, de acuerdo con propósitos comunicativos concretos.
3.- Interactuar activamente con otras personas, con suficiente fluidez y precisión y con espontaneidad, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos en intercambios respetuosos con las normas de cortesía.
Nombre de la actividad
Diálogo (introducción y conclusión) de la presentación oral para dar respuesta a los interrogantes previos haciendo uso del repertorio lingüístico dado en clase.
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Procesos de diálogo/Debates | Diálogo |
3.1.-
Planificar, participar y colaborar asertiva y activamente, a través de diversos soportes, en la coproducción de textos en situaciones interactivas sobre temas de relevancia personal o de interés público conocidos por el alumnado, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de los interlocutores, y ofreciendo explicaciones, argumentos y comentarios.
(1) 3.2.- Seleccionar, organizar y utilizar, de forma flexible y en diferentes entornos, estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones comprometidas. (1) |
Nombre de la actividad
MONÓLOGO
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Presentación de un producto | SPEAKING - MONÓLOGO |
2.1.-
Expresar oralmente con suficiente fluidez y corrección textos claros, coherentes, bien organizados, adecuados a la situación comunicativa y en diferentes registros sobre asuntos de relevancia personal o de interés público conocidos por el alumnado, con el fin de valorar, describir, narrar, argumentar e informar, en diferentes soportes, utilizando recursos verbales y no verbales, así como estrategias de planificación, control, compensación y cooperación.
(1) 2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar conocimientos y estrategias de planificación, producción, revisión y cooperación, para componer textos de estructura clara, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las y los interlocutores reales o potenciales. (1) |
RETO: "Opinar es gratis", ¿qué piensas de esta afirmación? Como opinar es gratis, podemos hacerlo sin información. Vamos a informarnos a través de la lectura y la comprensión oral para formarnos una opinión argumentada y basada en documentación.
SABERES BÁSICOS A. COMUNICACIÓN 2. Estrategias para la planificación, ejecución, control y reparación de la comprensión, la producción y coproducción de textos orales (diálogos) - Realización de esquemas o guiones previos a la producción. 4. Funciones comunicativas adecuadas al ámbito y al contexto comunicativo. - Expresión e intercambio de información, opinión (propia o ajena), advertencias, sugerencias en un discurso organizado y con un repertorio variado de estructuras y vocabulario que demuestre un grado razonable de control de la comunicación. 5. Modelos contextuales y géneros discursivos de uso común en la comprensión, producción y coproducción de textos orales, escritos y multimodales. - Características y reconocimiento del contexto (registro). - Estructura textual - Mecanismos de coherencia y cohesión 6. Unidades lingüísticas y significativas - Expresión del tiempo - Expresión de relaciones lógicas (oposición, resultado/correlación, condición y adición) - Interrogación 7. Léxico (educación y tecnología) 8. Patrones sonoros - Pronunciación - Ritmo y entonación en interrogación B. PLURILINGÜÍSMO Y REFLEXIÓN SOBRE EL APRENDIZAJE 2. Estrategias para identificar, organizar, retener, recuperar y utilizar creativamente unidades lingüísticas (léxico, morfosintaxis, patrones sonoros, expresiones de interacción). C. INTERCULTURALIDAD 1. La lengua inglesa inglesa como medio de comunicación y entendimiento entre pueblos, facilitador del acceso a otras culturas y otras lenguas y como herramienta de participación social y de enriquecimiento personal. 2. Aspectos socioculturales - Registro (grado de formalidad en la interacción).
METODOLOGÍA La metodología de trabajo se basa en ABP (Aprendizaje Basado en Proyectos) y AICLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras). Además, se utilizará el aprendizaje colaborativo ya que se utilizarán actividades como lápices al centro, que servirá para recopilar ideas en el grupo completo, para más tarde coordinarse en las parejas y dar solución al interrogante con esas ideas. Finalmente, se recurrirá a la gamificación para la adquisición de léxico que luego utilizarán en la creación del diálogo.
Lectura de textos escritos y comprensión de textos orales.
Los alumnos deberán realizar 6 productos y/o pruebas evaluables durante cada trimestre:
1. COMPRENSIÓN LECTORA Y AUDITIVA (READING Y LISTENING)
2. SPEAKING MONOLOGUE AND SPEAKING DIALOGUE
3. USE OF ENGLISH
4. MEDIACIÓN ORAL Y/O ESCRITA
5. PORTFOLIO
6. EXPRESIÓN ESCRITA (WRITING)
1.- Comprender e interpretar las ideas principales y las líneas argumentales básicas de textos expresados en la lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias de inferencia y comprobación de significados, para responder a las necesidades comunicativas planteadas.
Nombre de la actividad
READING & LISTENING (para poder llevar a cabo las actividades evaluables de producción)
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Preguntas de análisis, evaluación y/o creación | READING & LISTENING |
1.1.-
Extraer y analizar las ideas principales, la información relevante y las implicaciones generales de textos de cierta longitud, bien organizados y de cierta complejidad, orales, escritos y multimodales, sobre temas de relevancia personal o de interés público, tanto concretos como abstractos, expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes.
(1) 1.2.- Interpretar y valorar de manera crítica el contenido, la intención y los rasgos discursivos de textos de cierta longitud y complejidad, con especial énfasis en los textos académicos y de los medios de comunicación, así como de textos de ficción, sobre temas generales o más específicos, de relevancia personal o de interés público. (1) 1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos adecuados para comprender la información global y específica, y distinguir la intención y las opiniones, tanto implícitas como explícitas (siempre que estén claramente señalizadas) de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y contrastar información. (1) |
RETO: ¿Somos capaces de trasmitir información a terceros y resolver problemas de comunicación?
SABERES BÁSICOS
3. Mediación: actividades y estrategias
Resumen de un texto relacionado con los temas vistos en clase.
4.- Mediar entre distintas lenguas o variedades, o entre modalidades escrita y oral o registros de una misma lengua, usando actividades, estrategias y conocimientos eficaces orientados a explicar conceptos y opiniones o simplificar mensajes, para transmitir información de manera eficaz, clara y responsable, y crear una atmósfera positiva que facilite la comunicación.
Nombre de la actividad
MEDIACIÓN: redacción de un email informal oral o escrito.
Los alumnos deberán realizar 6 productos y/o pruebas evaluables durante cada trimestre:
1. COMPRENSIÓN LECTORA Y AUDITIVA (READING Y LISTENING)
2. SPEAKING MONOLOGUE AND SPEAKING DIALOGUE
3. USE OF ENGLISH
4. MEDIACIÓN ORAL Y/O ESCRITA
5. PORTFOLIO
6. EXPRESIÓN ESCRITA (WRITING)
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Esquemas y mapas conceptuales | MEDIACIÓN |
4.1.-
Interpretar y explicar textos, conceptos y comunicaciones, mostrando respeto y aprecio por las y los interlocutores y por las lenguas, variedades o registros empleados, y participando en la solución de problemas de comprensión y de entendimiento, a partir de diversos recursos y soportes.
(1) 4.2.- Aplicar estrategias y actividades que faciliten la comunicación y sirvan para explicar y simplificar textos, conceptos y mensajes, y que sean adecuadas a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando recursos y apoyos físicos o digitales en función de la tarea y el conocimiento previo de las y los interlocutores. (1) |
RETO: aprender y asimilar el repertorio lingüístico necesario para crear productos.
SABERES BÁSICOS A. COMUNICACIÓN: 6. Unidades lingüísticas y significativas - Expresión del tiempo - Expresión de relaciones lógicas (oposición, resultado/correlación, condición y adición) - Interrogación. 7. Léxico (educación y tecnología).
Asimilación de gramática y vocabulario.
5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas y variedades, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento, haciendo explícitos y compartiendo las estrategias y los conocimientos propios, para mejorar la respuesta a sus necesidades comunicativas.
Nombre de la actividad
Realización de examenes tradicionales de UoE.
Los alumnos deberán realizar 6 productos y/o pruebas evaluables durante cada trimestre:
1. COMPRENSIÓN LECTORA Y AUDITIVA (READING Y LISTENING)
2. SPEAKING MONOLOGUE AND SPEAKING DIALOGUE
3. USE OF ENGLISH
4. MEDIACIÓN ORAL Y/O ESCRITA
5. PORTFOLIO
6. EXPRESIÓN ESCRITA (WRITING)
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Examen tradicional/Prueba objetiva/competencial | USE OF ENGLISH |
5.1.-
Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando sobre su funcionamiento y estableciendo relaciones entre ellas.
(1) 5.2.- Utilizar con iniciativa y de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros interlocutores y de soportes analógicos y digitales. (1) |
RETO: ¿eres capaz de poner por escrito tus ideas haciendo uso de todo el repertorio lingüístico y estrategias estudiadas dados unos contextos específcicos?
SABERES BÁSICOS A. COMUNICACIÓN 2. Estrategias para la planificación, ejecución, control y reparación de la comprensión, la producción y coproducción de textos orales (diálogos) - Realización de esquemas o guiones previos a la producción. 4. Funciones comunicativas adecuadas al ámbito y al contexto comunicativo. - Expresión e intercambio de información, opinión (propia o ajena), advertencias, sugerencias en un discurso organizado y con un repertorio variado de estructuras y vocabulario que demuestre un grado razonable de control de la comunicación. 5. Modelos contextuales y géneros discursivos de uso común en la comprensión, producción y coproducción de textos orales, escritos y multimodales. - Características y reconocimiento del contexto (registro). - Estructura textual - Mecanismos de coherencia y cohesión 6. Unidades lingüísticas y significativas - Expresión del tiempo - Expresión de relaciones lógicas (oposición, resultado/correlación, condición y adición) - Interrogación 7. Léxico (educación y tecnología) 8. Patrones sonoros - Pronunciación - Ritmo y entonación en interrogación B. PLURILINGÜÍSMO Y REFLEXIÓN SOBRE EL APRENDIZAJE 2. Estrategias para identificar, organizar, retener, recuperar y utilizar creativamente unidades lingüísticas (léxico, morfosintaxis, patrones sonoros, expresiones de interacción). C. INTERCULTURALIDAD 1. La lengua inglesa inglesa como medio de comunicación y entendimiento entre pueblos, facilitador del acceso a otras culturas y otras lenguas y como herramienta de participación social y de enriquecimiento personal. 2. Aspectos socioculturales - Registro (grado de formalidad en la interacción). METODOLOGÍA La metodología de trabajo se basa en ABP (Aprendizaje Basado en Proyectos) y AICLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras). Además, se utilizará el aprendizaje colaborativo ya que se utilizarán actividades como lápices al centro, que servirá para recopilar ideas en el grupo completo, para más tarde coordinarse en las parejas y dar solución al interrogante con esas ideas. Finalmente, se recurrirá a la gamificación para la adquisición de léxico que luego utilizarán en la creación del diálogo.
Writing (redacción escrita)
Portfolio
Los alumnos deberán realizar 6 productos y/o pruebas evaluables durante cada trimestre:
1. COMPRENSIÓN LECTORA Y AUDITIVA (READING Y LISTENING)
2. SPEAKING MONOLOGUE AND SPEAKING DIALOGUE
3. USE OF ENGLISH
4. MEDIACIÓN ORAL Y/O ESCRITA
5. PORTFOLIO
6. EXPRESIÓN ESCRITA (WRITING)
2.- Producir textos originales, de creciente extensión, claros, bien organizados y detallados, usando estrategias tales como la planificación, la síntesis, la compensación o la autorreparación, para expresar ideas y argumentos de forma creativa, adecuada, correcta y coherente, de acuerdo con propósitos comunicativos concretos.
Nombre de la actividad
WRITING
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Composición y/o ensayo | WRITING |
2.2.-
Redactar y difundir textos detallados de cierta extensión y complejidad y de estructura clara, adecuados a la situación comunicativa, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas, evitando errores que dificulten o impidan la comprensión, reformulando y organizando de manera coherente información e ideas de diversas fuentes y justificando las propias opiniones, sobre asuntos de relevancia personal o de interés público conocidos por el alumnado, haciendo un uso ético del lenguaje, respetando la propiedad intelectual y evitando el plagio.
(1) 2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar conocimientos y estrategias de planificación, producción, revisión y cooperación, para componer textos de estructura clara, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las y los interlocutores reales o potenciales. (1) |
Nombre de la actividad
PORTFOLIO: entrega de un cuaderno dividido en secciones, bien presentado, completo y con las actividades realizadas durante todo el trimestre en la asignatura de inglés.
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|
RETO: ¿Somos capaces de reflexionar y registrar nuestro progreso y el de nuestros compañeros?
SABERES BÁSICOS:
B. PLURILINGÜÍSMO Y REFLEXIÓN SOBRE EL APRENDIZAJE 2. Estrategias para identificar, organizar, retener, recuperar y utilizar creativamente unidades lingüísticas (léxico, morfosintaxis, patrones sonoros, expresiones de interacción). C. INTERCULTURALIDAD 1. La lengua inglesa inglesa como medio de comunicación y entendimiento entre pueblos, facilitador del acceso a otras culturas y otras lenguas y como herramienta de participación social y de enriquecimiento personal. 2. Aspectos socioculturales - Registro (grado de formalidad en la interacción).
Los alumnos deberán realizar 6 productos y/o pruebas evaluables durante cada trimestre:
1. COMPRENSIÓN LECTORA Y AUDITIVA (READING Y LISTENING)
2. SPEAKING MONOLOGUE AND SPEAKING DIALOGUE
3. USE OF ENGLISH
4. MEDIACIÓN ORAL Y/O ESCRITA
5. PORTFOLIO
6. EXPRESIÓN ESCRITA (WRITING)
5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas y variedades, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento, haciendo explícitos y compartiendo las estrategias y los conocimientos propios, para mejorar la respuesta a sus necesidades comunicativas.
6.- Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la lengua extranjera, reflexionando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de forma empática, respetuosa y eficaz, fomentando la comprensión mutua en situaciones interculturales.
Nombre de la actividad
PORTFOLIO/ CUADERNO
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Revisión del cuaderno o producto | PORTFOLIO |
5.3.-
Registrar y reflexionar sobre los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera, seleccionando las estrategias más adecuadas y eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos.
(1) |
Nombre de la actividad
ACTITUD/ PROBIDAD ACADÉMICA
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Observación sistemática | ACTITUD |
6.1.-
Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales construyendo vínculos entre las diferentes lenguas y culturas, analizando y rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo, y solucionando aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación.
(1) 6.2.- Valorar críticamente la diversidad lingüística, cultural y artística propia de países donde se habla la lengua extranjera, en relación con los derechos humanos, y adecuarse a ella, favoreciendo el desarrollo de una cultura compartida y una ciudadanía comprometida con la sostenibilidad y los valores democráticos. (1) 6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. (1) |
Esta unidad de programación está compuesta por 7 situaciones de aprendizaje que son descritas a continuación.
RETO: Reflexionar en inglés sobre diferentes formas de entretenimiento y obtener información útil sobre estos temas para poder generar productos. En primer lugar, se reflexionará sobre el tema "ir de compras" y el mundo consumista en el que vivimos. En segundo lugar, sobre el mundo del cine y la televisión.
SABERES BÁSICOS
A. Comunicación
2. Estrategias para la planificación, ejecución, control y reparación de la comprensión, la producción y coproducción de
textos orales, escritos y multimodales.
2.1 Comprensión
Identificación de claves e inferencia
Extrapolación del significado de un pasaje concreto tomando en consideración el texto en su totalidad.
Uso de diferentes tipos de conectores y de los párrafos clave dentro de la organización general del texto con el fin de
comprender mejor la argumentación del mismo.
Identificación, por el contexto, el significado de palabras o signos que desconoce.
Extrapolación del contexto el significado de palabras o signos desconocidos y deducción del significado de las oraciones.
Deducción del posible significado de palabras o signos desconocidos.
Los alumnos deberán realizar 6 productos y/o pruebas evaluables durante cada trimestre:
1. COMPRENSIÓN LECTORA Y AUDITIVA (READING Y LISTENING)
2. SPEAKING MONOLOGUE AND SPEAKING DIALOGUE
3. USE OF ENGLISH
4. MEDIACIÓN ORAL Y/O ESCRITA
5. PORTFOLIO
6. EXPRESIÓN ESCRITA (WRITING)
1.- Comprender e interpretar las ideas principales y las líneas argumentales básicas de textos expresados en la lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias de inferencia y comprobación de significados, para responder a las necesidades comunicativas planteadas.
Nombre de la actividad
Los alumnos deberán comprender textos escritos y orales sobre el mundo del entretenimiento.
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Preguntas de análisis, evaluación y/o creación | READING Y LISTENING |
1.1.-
Extraer y analizar las ideas principales, la información relevante y las implicaciones generales de textos de cierta longitud, bien organizados y de cierta complejidad, orales, escritos y multimodales, sobre temas de relevancia personal o de interés público, tanto concretos como abstractos, expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes.
(2) 1.2.- Interpretar y valorar de manera crítica el contenido, la intención y los rasgos discursivos de textos de cierta longitud y complejidad, con especial énfasis en los textos académicos y de los medios de comunicación, así como de textos de ficción, sobre temas generales o más específicos, de relevancia personal o de interés público. (2) 1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos adecuados para comprender la información global y específica, y distinguir la intención y las opiniones, tanto implícitas como explícitas (siempre que estén claramente señalizadas) de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y contrastar información. (2) |
RETO: Saber transmitir información a terceros de forma escrita y mediante un resumen.
A. Comunicación
2. Estrategias para la planificación, ejecución, control y reparación de la comprensión, la producción y coproducción de textos orales, escritos y multimodales.
2.2 Producción y Coproducción
2.2.1 Planificación
Preparación de lo que hay que decir y los medios para decirlo, teniendo en cuenta el efecto que puede producir en el
destinatario.
Reconocimiento del tipo de texto y su estructura típica para organizar la información de forma coherente.
Ensayo y prueba de nuevas combinaciones y expresiones, pidiendo retroalimentación.
Realización de esquemas o guiones previos a la producción.
2.2.2 Compensación
Uso de circunloquios y paráfrasis para suplir carencias de vocabulario y de estructura.
Definición de las características de algo concreto cuando no recuerda la palabra o signo exactos que lo designan.
Recurso al circunloquio y renuncia a expresiones complicadas para superar la mayoría de los obstáculos comunicativos.
2.2.3 Control, autorreparación y autoevaluación
Autocorrección frecuente y de manera retrospectiva de «deslices» lingüísticos ocasionales y los errores puntuales, así
como de leves carencias en la estructura de las frases.
Corrección de deslices y errores cuando se advierten, o si dan lugar a malentendidos.
Registro de «errores frecuentes» propios y seguimiento consciente de las producciones en este respecto.
3. Mediación: actividades, destrezas y estrategias que permitan al alumnado evitar y resolver conflictos comunicativos (mediación de textos, parafraseo, toma de notas.
3.2 Estrategias
Planificación
Conexión con conocimientos previos.
Búsqueda de apoyos.
Creación de glosarios.
Consideración previa de las necesidades del interlocutor.
Conducción del discurso.
Intervención
Reformulación del texto para hacerlo más comprensible.
Fomento del trabajo en grupo.
Uso adecuado del lenguaje no verbal.
Evaluación
Comprobación de que el conflicto se ha gestionado de manera adecuada.
MEDIACIÓN ORAL Y/O ESCRITA sobre entretenimiento.
Los alumnos deberán realizar 6 productos y/o pruebas evaluables durante cada trimestre:
1. COMPRENSIÓN LECTORA Y AUDITIVA (READING Y LISTENING)
2. SPEAKING MONOLOGUE AND SPEAKING DIALOGUE
3. USE OF ENGLISH
4. MEDIACIÓN ORAL Y/O ESCRITA
5. PORTFOLIO
6. EXPRESIÓN ESCRITA (WRITING)
4.- Mediar entre distintas lenguas o variedades, o entre modalidades escrita y oral o registros de una misma lengua, usando actividades, estrategias y conocimientos eficaces orientados a explicar conceptos y opiniones o simplificar mensajes, para transmitir información de manera eficaz, clara y responsable, y crear una atmósfera positiva que facilite la comunicación.
Nombre de la actividad
Mediación a través de tareas evaluables.
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Esquemas y mapas conceptuales | MEDIACIÓN |
4.1.-
Interpretar y explicar textos, conceptos y comunicaciones, mostrando respeto y aprecio por las y los interlocutores y por las lenguas, variedades o registros empleados, y participando en la solución de problemas de comprensión y de entendimiento, a partir de diversos recursos y soportes.
(2) 4.2.- Aplicar estrategias y actividades que faciliten la comunicación y sirvan para explicar y simplificar textos, conceptos y mensajes, y que sean adecuadas a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando recursos y apoyos físicos o digitales en función de la tarea y el conocimiento previo de las y los interlocutores. (2) |
RETO: Mantener una conversación sobre imágenes relacionadas con películas.
2.2 Producción y Coproducción
2.2.3 Control, autorreparación y autoevaluación
Autocorrección frecuente y de manera retrospectiva de «deslices» lingüísticos ocasionales y los errores puntuales, así
como de leves carencias en la estructura de las frases.
Corrección de deslices y errores cuando se advierten, o si dan lugar a malentendidos.
3.2 Estrategias
Planificación
Conexión con conocimientos previos.
10. Convenciones y estrategias conversacionales, en formato síncrono o asíncrono.
10.1 Turno de palabra.
Uso eficaz expresiones para iniciar, mantener y terminar el discurso.
Uso de frases hechas para ganar tiempo y mantener el turno de palabra mientras se formula lo que va a expresar.
10.2 Cooperación.
Seguimiento atento y adecuado de aportaciones e inferencias para contribuir al desarrollo de la discusión.
Confirmación de la comprensión de otros participantes.
Invitación a la intervención de otros participantes.
Resumen y evaluación de la información principal de una discusión.
10.3 Aclaración
Formulación de preguntas complementarias para comprobar que se ha comprendido lo que los participantes han
querido decir y conseguir aclaraciones sobre información ambigua o irónica.
Solicitud de explicaciones o aclaraciones para asegurar la comprensión de ideas complejas y abstractas.
Diálogo sobre su film review.
Los alumnos deberán realizar 6 productos y/o pruebas evaluables durante cada trimestre:
1. COMPRENSIÓN LECTORA Y AUDITIVA (READING Y LISTENING)
2. SPEAKING MONOLOGUE AND SPEAKING DIALOGUE
3. USE OF ENGLISH
4. MEDIACIÓN ORAL Y/O ESCRITA
5. PORTFOLIO
6. EXPRESIÓN ESCRITA (WRITING)
3.- Interactuar activamente con otras personas, con suficiente fluidez y precisión y con espontaneidad, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos en intercambios respetuosos con las normas de cortesía.
Nombre de la actividad
Los alumnos deben preparar en parejas un diálogo en el que demuestren que tienen las estrategias necesarias para describir imágenes de películas..
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Procesos de diálogo/Debates | DIÁLOGO - INTERACCIÓN |
3.1.-
Planificar, participar y colaborar asertiva y activamente, a través de diversos soportes, en la coproducción de textos en situaciones interactivas sobre temas de relevancia personal o de interés público conocidos por el alumnado, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de los interlocutores, y ofreciendo explicaciones, argumentos y comentarios.
(2) 3.2.- Seleccionar, organizar y utilizar, de forma flexible y en diferentes entornos, estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones comprometidas. (2) |
RETO: aprender y asimilar el repertorio lingüístico necesario para crear productos.
6. Unidades lingüísticas y significados asociados a dichas unidades tales como expresión de la entidad y sus propiedades,
cantidad y cualidad, el espacio y las relaciones espaciales, el tiempo y las relaciones temporales, la afirmación, la negación,
la interrogación y la exclamación, relaciones lógicas.
Expresión de relaciones lógicas: conjunción (as well as); disyunción (either…or); oposición/concesión (although;
however); causa (because (of); due to; as); finalidad (so that; in order to); resultado/correlación (so; so that; the more…the better);
condición (if; unless; in case); temporalidad (while; once (we have finished)); y entidades (relative sentences).
Afirmación
Interrogación (Wh- questions; Aux. Questions; How come?; So?; tags).
Expresión del tiempo: pasado (past simple and continuous; present perfect simple and continuous; past perfect simple
and continuous); presente (simple and continuous present); futuro (present simple and continuous + Adv.; will be –ing).
Expresión del aspecto: puntual (simple tenses); durativo (present and past simple/perfect; and future continuous);
habitual (simple tenses (+ Adv., v. g. as a rule); used to); incoativo ((be) set to); terminativo (cease –ing).
Expresión de la modalidad: factualidad (declarative sentences); capacidad (manage); posibilidad/probabilidad
(possibly; probably); necesidad (want; take); obligación (need/needn’t); permiso (may; could; allow); intención (be
thinking of –ing).
well).
Expresión de relaciones temporales (momentos (v. g. this time tomorrow; in ten days), periodos (v. g. semester), e
indicaciones (v. g. earlier; later) temporales; duración (v. g. all day long; the whole summer); anterioridad (already;
(not) yet); posterioridad (v. g. afterwards; later (on); sequence (firstly, secondly, finally); simultaneidad (just then/as);
frecuencia (v. g. quite often; frequently; day in day out).
Expresión de la condición (todas las oraciones condicionales, I wish / if only, unless).
7. Léxico común (tiempo libre y ocio, problemas sociales, compra y comercio, educación y tecnología)
Asimilación de gramática y vocabulario.
Examen de Use of English: examen de toda la gramática y vocabulario dados hasta el momento.
Los alumnos deberán realizar 6 productos y/o pruebas evaluables durante cada trimestre:
1. COMPRENSIÓN LECTORA Y AUDITIVA (READING Y LISTENING)
2. SPEAKING MONOLOGUE AND SPEAKING DIALOGUE
3. USE OF ENGLISH
4. MEDIACIÓN ORAL Y/O ESCRITA
5. PORTFOLIO
6. EXPRESIÓN ESCRITA (WRITING)
5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas y variedades, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento, haciendo explícitos y compartiendo las estrategias y los conocimientos propios, para mejorar la respuesta a sus necesidades comunicativas.
Nombre de la actividad
Examen de Use of English: examen de toda la gramática y vocabulario dados hasta el momento.
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Examen tradicional/Prueba objetiva/competencial | USE OF ENGLISH |
5.1.-
Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando sobre su funcionamiento y estableciendo relaciones entre ellas.
(2) 5.2.- Utilizar con iniciativa y de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros interlocutores y de soportes analógicos y digitales. (2) |
RETO: Reflexionar sobre el efecto que tiene comprar en pequeños y grandes comercios y sobre el efecto que tiene el doblaje en España.
A. Comunicación.
1. Autoconfianza, iniciativa y asertividad. Uso de todos recursos y estrategias disponibles para lograr una finalidad
comunicativa concreta. Carácter no disuasorio del error como signo de aprendizaje.
2. Estrategias para la planificación, ejecución, control y reparación de la comprensión, la producción y coproducción de
textos orales, escritos y multimodales.
2.2 Producción y Coproducción
2.2.1 Planificación
Preparación de lo que hay que decir y los medios para decirlo, teniendo en cuenta el efecto que puede producir en el
destinatario.
Reconocimiento del tipo de texto y su estructura típica para organizar la información de forma coherente.
Ensayo y prueba de nuevas combinaciones y expresiones, pidiendo retroalimentación.
Realización de esquemas o guiones previos a la producción.
2.2.2 Compensación
Uso de circunloquios y paráfrasis para suplir carencias de vocabulario y de estructura.
Definición de las características de algo concreto cuando no recuerda la palabra o signo exactos que lo designan.
Recurso al circunloquio y renuncia a expresiones complicadas para superar la mayoría de los obstáculos comunicativos.
2.2.3 Control, autorreparación y autoevaluación
Autocorrección frecuente y de manera retrospectiva de «deslices» lingüísticos ocasionales y los errores puntuales, así
como de leves carencias en la estructura de las frases.
Corrección de deslices y errores cuando se advierten, o si dan lugar a malentendidos.
Registro de «errores frecuentes» propios y seguimiento consciente de las producciones en este respecto.
4. Funciones comunicativas
5. Modelos contextuales y géneros discursivos
6. Unidades lingüísticas y significados asociados a dichas unidades tales como expresión de la entidad y sus propiedades,
cantidad y cualidad, el espacio y las relaciones espaciales, el tiempo y las relaciones temporales, la afirmación, la negación,
la interrogación y la exclamación, relaciones lógicas.
Expresión de relaciones lógicas: conjunción (as well as); disyunción (either…or); oposición/concesión (although;
however); causa (because (of); due to; as); finalidad (so that; in order to); resultado/correlación (so; so that; the more…the better);
condición (if; unless; in case); temporalidad (while; once (we have finished)); y entidades (relative sentences).
Afirmación
Interrogación (Wh- questions; Aux. Questions; How come?; So?; tags).
Expresión del tiempo: pasado (past simple and continuous; present perfect simple and continuous; past perfect simple
and continuous); presente (simple and continuous present); futuro (present simple and continuous + Adv.; will be –ing).
Expresión del aspecto: puntual (simple tenses); durativo (present and past simple/perfect; and future continuous);
habitual (simple tenses (+ Adv., v. g. as a rule); used to); incoativo ((be) set to); terminativo (cease –ing).
Expresión de la modalidad: factualidad (declarative sentences); capacidad (manage); posibilidad/probabilidad
(possibly; probably); necesidad (want; take); obligación (need/needn’t); permiso (may; could; allow); intención (be
thinking of –ing).
well).
Expresión de relaciones temporales (momentos (v. g. this time tomorrow; in ten days), periodos (v. g. semester), e
indicaciones (v. g. earlier; later) temporales; duración (v. g. all day long; the whole summer); anterioridad (already;
(not) yet); posterioridad (v. g. afterwards; later (on); sequence (firstly, secondly, finally); simultaneidad (just then/as);
frecuencia (v. g. quite often; frequently; day in day out).
Expresión de la condición (todas las oraciones condicionales, I wish / if only, unless).
7. Léxico común (tiempo libre y ocio, problemas sociales, compra y comercio, educación y tecnología)
9. Convenciones ortográficas y significados
Redacciones escritas sobre entretenimiento (consumerism and cinema).
Los alumnos deberán realizar 6 productos y/o pruebas evaluables durante cada trimestre:
1. COMPRENSIÓN LECTORA Y AUDITIVA (READING Y LISTENING)
2. SPEAKING MONOLOGUE AND SPEAKING DIALOGUE
3. USE OF ENGLISH
4. MEDIACIÓN ORAL Y/O ESCRITA
5. PORTFOLIO
6. EXPRESIÓN ESCRITA (WRITING)
2.- Producir textos originales, de creciente extensión, claros, bien organizados y detallados, usando estrategias tales como la planificación, la síntesis, la compensación o la autorreparación, para expresar ideas y argumentos de forma creativa, adecuada, correcta y coherente, de acuerdo con propósitos comunicativos concretos.
Nombre de la actividad
Realización de expresiones escritas sobre temas del mundo del entretenimento y la sociedad consumista.
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Composición y/o ensayo | WRITING |
2.2.-
Redactar y difundir textos detallados de cierta extensión y complejidad y de estructura clara, adecuados a la situación comunicativa, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas, evitando errores que dificulten o impidan la comprensión, reformulando y organizando de manera coherente información e ideas de diversas fuentes y justificando las propias opiniones, sobre asuntos de relevancia personal o de interés público conocidos por el alumnado, haciendo un uso ético del lenguaje, respetando la propiedad intelectual y evitando el plagio.
(2) 2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar conocimientos y estrategias de planificación, producción, revisión y cooperación, para componer textos de estructura clara, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las y los interlocutores reales o potenciales. (2) |
RETO: Convertirse en filmtubers por un día y ganar el concurso "filmtubercontest" sobre películas y series.
A. Comunicación.
1. Autoconfianza, iniciativa y asertividad. Uso de todos recursos y estrategias disponibles para lograr una finalidad
comunicativa concreta. Carácter no disuasorio del error como signo de aprendizaje.
2. Estrategias para la planificación, ejecución, control y reparación de la comprensión, la producción y coproducción de
textos orales, escritos y multimodales.
2.2 Producción y Coproducción
2.2.1 Planificación
Preparación de lo que hay que decir y los medios para decirlo, teniendo en cuenta el efecto que puede producir en el
destinatario.
Reconocimiento del tipo de texto y su estructura típica para organizar la información de forma coherente.
Ensayo y prueba de nuevas combinaciones y expresiones, pidiendo retroalimentación.
Realización de esquemas o guiones previos a la producción.
2.2.2 Compensación
Uso de circunloquios y paráfrasis para suplir carencias de vocabulario y de estructura.
Definición de las características de algo concreto cuando no recuerda la palabra o signo exactos que lo designan.
Recurso al circunloquio y renuncia a expresiones complicadas para superar la mayoría de los obstáculos comunicativos.
2.2.3 Control, autorreparación y autoevaluación
Autocorrección frecuente y de manera retrospectiva de «deslices» lingüísticos ocasionales y los errores puntuales, así
como de leves carencias en la estructura de las frases.
Corrección de deslices y errores cuando se advierten, o si dan lugar a malentendidos.
Registro de «errores frecuentes» propios y seguimiento consciente de las producciones en este respecto.
4. Funciones comunicativas
5. Modelos contextuales y géneros discursivos
6. Unidades lingüísticas y significados asociados a dichas unidades tales como expresión de la entidad y sus propiedades,
cantidad y cualidad, el espacio y las relaciones espaciales, el tiempo y las relaciones temporales, la afirmación, la negación,
la interrogación y la exclamación, relaciones lógicas.
Expresión de relaciones lógicas: conjunción (as well as); disyunción (either…or); oposición/concesión (although;
however); causa (because (of); due to; as); finalidad (so that; in order to); resultado/correlación (so; so that; the more…the better);
condición (if; unless; in case); temporalidad (while; once (we have finished)); y entidades (relative sentences).
Afirmación
Interrogación (Wh- questions; Aux. Questions; How come?; So?; tags).
Expresión del tiempo: pasado (past simple and continuous; present perfect simple and continuous; past perfect simple
and continuous); presente (simple and continuous present); futuro (present simple and continuous + Adv.; will be –ing).
Expresión del aspecto: puntual (simple tenses); durativo (present and past simple/perfect; and future continuous);
habitual (simple tenses (+ Adv., v. g. as a rule); used to); incoativo ((be) set to); terminativo (cease –ing).
Expresión de la modalidad: factualidad (declarative sentences); capacidad (manage); posibilidad/probabilidad
(possibly; probably); necesidad (want; take); obligación (need/needn’t); permiso (may; could; allow); intención (be
thinking of –ing).
well).
Expresión de relaciones temporales (momentos (v. g. this time tomorrow; in ten days), periodos (v. g. semester), e
indicaciones (v. g. earlier; later) temporales; duración (v. g. all day long; the whole summer); anterioridad (already;
(not) yet); posterioridad (v. g. afterwards; later (on); sequence (firstly, secondly, finally); simultaneidad (just then/as);
frecuencia (v. g. quite often; frequently; day in day out).
Expresión de la condición (todas las oraciones condicionales, I wish / if only, unless).
7. Léxico común (tiempo libre y ocio, problemas sociales, compra y comercio, educación y tecnología)
8. Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación, y significados e intenciones comunicativas generales asociadas a dichos patrones. Alfabeto fonético básico.
B. Plurilingüismo y reflexión sobre el aprendizaje.
2. Estrategias para identificar, organizar, retener, recuperar y utilizar creativamente unidades lingüísticas (léxico, morfosintaxis, patrones sonoros, etc.)
3. Estrategias y herramientas, analógicas y digitales
C. Interculturalidad.
1. La lengua inglesa como medio de comunicación
2. Interés e iniciativa en la realización de intercambios comunic
Vídeo-monólogo / presentación en clase en el que los alumnos, a modo de influencers, deben realizar una actividad evaluable relacionada con SHOPPING.
2.- Producir textos originales, de creciente extensión, claros, bien organizados y detallados, usando estrategias tales como la planificación, la síntesis, la compensación o la autorreparación, para expresar ideas y argumentos de forma creativa, adecuada, correcta y coherente, de acuerdo con propósitos comunicativos concretos.
Nombre de la actividad
FILMTUBER ORAL REVIEW: Los alumnos deberán realizar un vídeo original, que podrán editar, sobre una película o serie de su interés utilizando repertorio lingüístico y gramatical abordado en clase.
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Presentación de un producto | SPEAKING - MONOLOGO |
2.1.-
Expresar oralmente con suficiente fluidez y corrección textos claros, coherentes, bien organizados, adecuados a la situación comunicativa y en diferentes registros sobre asuntos de relevancia personal o de interés público conocidos por el alumnado, con el fin de valorar, describir, narrar, argumentar e informar, en diferentes soportes, utilizando recursos verbales y no verbales, así como estrategias de planificación, control, compensación y cooperación.
(2) 2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar conocimientos y estrategias de planificación, producción, revisión y cooperación, para componer textos de estructura clara, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las y los interlocutores reales o potenciales. (2) |
RETO: ¿Somos capaces de reflexionar y registrar nuestro progreso y el de nuestros compañeros?
SABERES BÁSICOS:
B. PLURILINGÜÍSMO Y REFLEXIÓN SOBRE EL APRENDIZAJE 2. Estrategias para identificar, organizar, retener, recuperar y utilizar creativamente unidades lingüísticas (léxico, morfosintaxis, patrones sonoros, expresiones de interacción). C. INTERCULTURALIDAD 1. La lengua inglesa inglesa como medio de comunicación y entendimiento entre pueblos, facilitador del acceso a otras culturas y otras lenguas y como herramienta de participación social y de enriquecimiento personal. 2. Aspectos socioculturales - Registro (grado de formalidad en la interacción).
PORTFOLIO/ CUADERNO
ACTITUD
Los alumnos deberán realizar 6 productos y/o pruebas evaluables durante cada trimestre:
1. COMPRENSIÓN LECTORA Y AUDITIVA (READING Y LISTENING)
2. SPEAKING MONOLOGUE AND SPEAKING DIALOGUE
3. USE OF ENGLISH
4. MEDIACIÓN ORAL Y/O ESCRITA
5. PORTFOLIO
6. EXPRESIÓN ESCRITA (WRITING)
5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas y variedades, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento, haciendo explícitos y compartiendo las estrategias y los conocimientos propios, para mejorar la respuesta a sus necesidades comunicativas.
6.- Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la lengua extranjera, reflexionando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de forma empática, respetuosa y eficaz, fomentando la comprensión mutua en situaciones interculturales.
Nombre de la actividad
PORTFOLIO/ CUADERNO
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Revisión del cuaderno o producto | PORTFOLIO |
5.3.-
Registrar y reflexionar sobre los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera, seleccionando las estrategias más adecuadas y eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos.
(2) |
Nombre de la actividad
ACTITUD/ PROBIDAD ACADÉMICA
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Observación sistemática | ACTITUD |
6.1.-
Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales construyendo vínculos entre las diferentes lenguas y culturas, analizando y rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo, y solucionando aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación.
(2) 6.2.- Valorar críticamente la diversidad lingüística, cultural y artística propia de países donde se habla la lengua extranjera, en relación con los derechos humanos, y adecuarse a ella, favoreciendo el desarrollo de una cultura compartida y una ciudadanía comprometida con la sostenibilidad y los valores democráticos. (2) 6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. (2) |
Esta unidad de programación está compuesta por 6 situaciones de aprendizaje que son descritas a continuación.
RETO: ¿Has adquirido realmente los conocimientos? Haz un repaso de todo el contenido dado hasta el momento y comprueba que realmente dichos conocimientos han sido asimilados.
Se realizarán una serie de actividades evaluables de los siguientes contenidos:
A. Comunicación.
1. Autoconfianza, iniciativa y asertividad. Uso de todos recursos y estrategias disponibles para lograr una finalidad
comunicativa concreta. Carácter no disuasorio del error como signo de aprendizaje.
2. Estrategias para la planificación, ejecución, control y reparación de la comprensión, la producción y coproducción de
textos orales, escritos y multimodales.
2.1 Comprensión
Identificación de claves e inferencia
Extrapolación del significado de un pasaje concreto tomando en consideración el texto en su totalidad.
Uso de diferentes tipos de conectores y de los párrafos clave dentro de la organización general del texto con el fin de
comprender mejor la argumentación del mismo.
Identificación, por el contexto, el significado de palabras o signos que desconoce.
Extrapolación del contexto el significado de palabras o signos desconocidos y deducción del significado de las oraciones.
Deducción del posible significado de palabras o signos desconocidos presentes en un texto identificando los elementos
que los integran (raíz, elementos léxicos, sufijos y prefijos).
2.2 Producción y Coproducción
2.2.1 Planificación
Preparación de lo que hay que decir y los medios para decirlo, teniendo en cuenta el efecto que puede producir en el
destinatario.
Reconocimiento del tipo de texto y su estructura típica para organizar la información de forma coherente.
Ensayo y prueba de nuevas combinaciones y expresiones, pidiendo retroalimentación.
Realización de esquemas o guiones previos a la producción.
2.2.2 Compensación
Uso de circunloquios y paráfrasis para suplir carencias de vocabulario y de estructura.
Definición de las características de algo concreto cuando no recuerda la palabra o signo exactos que lo designan.
Recurso al circunloquio y renuncia a expresiones complicadas para superar la mayoría de los obstáculos comunicativos.
2.2.3 Control, autorreparación y autoevaluación
Autocorrección frecuente y de manera retrospectiva de «deslices» lingüísticos ocasionales y los errores puntuales, así
como de leves carencias en la estructura de las frases.
Corrección de deslices y errores cuando se advierten, o si dan lugar a malentendidos.
Registro de «errores frecuentes» propios y seguimiento consciente de las producciones en este respecto.
3. Mediación: actividades, destrezas y estrategias que permitan al alumnado evitar y resolver conflictos comunicativos. 3.1 Actividades, estrategias (Mediación de textos (español a inglés))
6. Unidades lingüísticas y significados asociados a dichas unidades tales como expresión de la entidad y sus propiedades,
cantidad y cualidad, el espacio y las relaciones espaciales, el tiempo y las relaciones temporales, la afirmación, la negación,
la interrogación y la exclamación, relaciones lógicas.
Expresión de relaciones lógicas: conjunción (as well as); disyunción (either…or); oposición/concesión (although;
however); causa (because (of); due to; as); finalidad (so that; in order to); comparación (as/not so Adj. as; less/more +
Adj./Adv. (than); the better of the two; the best ever); resultado/correlación (so; so that; the more…the better);
condición (if; unless; in case); estilo indirecto (reported information, offers, suggestions, promises, commands, wishes);
temporalidad (while; once (we have finished)); y entidades (relative sentences).
Afirmación (oraciones afirmativas; tags; So it seems).
Exclamación (What + noun (+ phrase), v. g. What a thing to say!; How + Adv. + Adj., v. g. How very funny!; exclamatory
sentences and phrases, v. g. Wow, this is really cool!).
Negación (v. g. Not bad; Not at all; No way).
Interrogación (Wh- questions; Aux. Questions; How come?; So?; tags).
Expresión del tiempo: pasado (past simple and continuous; present perfect simple and continuous; past perfect simple
and continuous); presente (simple and continuous present); futuro (present simple and continuous + Adv.; will be –ing).
Expresión de la voz pasiva en todos los tiempos verbales con uno y dos objetos y la pasiva causativa.
Expresión del aspecto: puntual (simple tenses); durativo (present and past simple/perfect; and future continuous);
habitual (simple tenses (+ Adv., v. g. as a rule); used to); incoativo ((be) set to); terminativo (cease –ing).
Expresión de la modalidad: factualidad (declarative sentences); capacidad (manage); posibilidad/probabilidad
(possibly; probably); necesidad (want; take); obligación (need/needn’t); permiso (may; could; allow); intención (be
thinking of –ing).
Expresión de la existencia (v. g. there should/must be); la entidad (count/uncount/collective/compound nouns;
pronouns (relative, reflexive/emphatic, one(s); determiners); la cualidad (v. g. quite nice; easy to handle).
Expresión de la cantidad: Número (v. g. fractions; decimals). Cantidad: v. g. several. Grado: v. g. terribly (sorry); quite
well).
Expresión del espacio y relaciones espaciales (preposiciones y adverbios de lugar, posición, distancia, movimiento,
dirección, origen y organización).
Expresión de relaciones temporales (momentos (v. g. this time tomorrow; in ten days), periodos (v. g. semester), e
indicaciones (v. g. earlier; later) temporales; duración (v. g. all day long; the whole summer); anterioridad (already;
(not) yet); posterioridad (v. g. afterwards; later (on); sequence (firstly, secondly, finally); simultaneidad (just then/as);
frecuencia (v. g. quite often; frequently; day in day out).
Expresión del modo (adverbios y expresiones de modo, v. g. nicely; upside down)
Expresión de la condición (todas las oraciones condicionales, I wish / if only, unless).
7. Léxico común (educación, tecnología, comercio y compras, problemas sociales, inteligencia artificial, CHAT GPT)
En esta situación de aprendizaje se pedirán 4 productos:
1. Reading comprehension (comprensión lectora)
2. Mediation oral y/o escrita
3. Use of English test (examen tradicional de gramática y vocabulario)
4. Listening
Los alumnos deberán realizar 6 productos y/o pruebas evaluables durante cada trimestre:
1. COMPRENSIÓN LECTORA Y AUDITIVA (READING Y LISTENING)
2. SPEAKING MONOLOGUE AND SPEAKING DIALOGUE
3. USE OF ENGLISH
4. MEDIACIÓN ORAL Y/O ESCRITA
5. PORTFOLIO
6. EXPRESIÓN ESCRITA (WRITING)
1.- Comprender e interpretar las ideas principales y las líneas argumentales básicas de textos expresados en la lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias de inferencia y comprobación de significados, para responder a las necesidades comunicativas planteadas.
4.- Mediar entre distintas lenguas o variedades, o entre modalidades escrita y oral o registros de una misma lengua, usando actividades, estrategias y conocimientos eficaces orientados a explicar conceptos y opiniones o simplificar mensajes, para transmitir información de manera eficaz, clara y responsable, y crear una atmósfera positiva que facilite la comunicación.
5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas y variedades, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento, haciendo explícitos y compartiendo las estrategias y los conocimientos propios, para mejorar la respuesta a sus necesidades comunicativas.
Nombre de la actividad
1. Reading comprehension (comprensión lectora)
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Preguntas de análisis, evaluación y/o creación | READING |
1.1.-
Extraer y analizar las ideas principales, la información relevante y las implicaciones generales de textos de cierta longitud, bien organizados y de cierta complejidad, orales, escritos y multimodales, sobre temas de relevancia personal o de interés público, tanto concretos como abstractos, expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes.
(3) 1.2.- Interpretar y valorar de manera crítica el contenido, la intención y los rasgos discursivos de textos de cierta longitud y complejidad, con especial énfasis en los textos académicos y de los medios de comunicación, así como de textos de ficción, sobre temas generales o más específicos, de relevancia personal o de interés público. (3) 1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos adecuados para comprender la información global y específica, y distinguir la intención y las opiniones, tanto implícitas como explícitas (siempre que estén claramente señalizadas) de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y contrastar información. (3) |
Nombre de la actividad
2. Mediation (resumen en inglés a partir de una infografía en español)
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Esquemas y mapas conceptuales | MEDIATION |
4.1.-
Interpretar y explicar textos, conceptos y comunicaciones, mostrando respeto y aprecio por las y los interlocutores y por las lenguas, variedades o registros empleados, y participando en la solución de problemas de comprensión y de entendimiento, a partir de diversos recursos y soportes.
(3) 4.2.- Aplicar estrategias y actividades que faciliten la comunicación y sirvan para explicar y simplificar textos, conceptos y mensajes, y que sean adecuadas a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando recursos y apoyos físicos o digitales en función de la tarea y el conocimiento previo de las y los interlocutores. (3) |
Nombre de la actividad
3. Use of English test (examen tradicional de gramática y vocabulario)
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Examen tradicional/Prueba objetiva/competencial | USE OF ENGLISH |
5.1.-
Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando sobre su funcionamiento y estableciendo relaciones entre ellas.
(3) 5.2.- Utilizar con iniciativa y de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros interlocutores y de soportes analógicos y digitales. (3) |
Nombre de la actividad
4. Listening
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Preguntas de análisis, evaluación y/o creación | LISTENING |
1.1.-
Extraer y analizar las ideas principales, la información relevante y las implicaciones generales de textos de cierta longitud, bien organizados y de cierta complejidad, orales, escritos y multimodales, sobre temas de relevancia personal o de interés público, tanto concretos como abstractos, expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes.
(3) 1.2.- Interpretar y valorar de manera crítica el contenido, la intención y los rasgos discursivos de textos de cierta longitud y complejidad, con especial énfasis en los textos académicos y de los medios de comunicación, así como de textos de ficción, sobre temas generales o más específicos, de relevancia personal o de interés público. (3) 1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos adecuados para comprender la información global y específica, y distinguir la intención y las opiniones, tanto implícitas como explícitas (siempre que estén claramente señalizadas) de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y contrastar información. (3) |
A. Comunicación.
1. Autoconfianza, iniciativa y asertividad. Uso de todos recursos y estrategias disponibles para lograr una finalidad
comunicativa concreta. Carácter no disuasorio del error como signo de aprendizaje.
2. Estrategias para la planificación, ejecución, control y reparación de la comprensión, la producción y coproducción de
textos orales, escritos y multimodales.
6. Unidades lingüísticas y significados asociados a dichas unidades tales como expresión de la entidad y sus propiedades,
cantidad y cualidad, el espacio y las relaciones espaciales, el tiempo y las relaciones temporales, la afirmación, la negación,
la interrogación y la exclamación, relaciones lógicas.
Expresión de relaciones lógicas: conjunción (as well as); disyunción (either…or); oposición/concesión (although;
however); causa (because (of); due to; as); finalidad (so that; in order to); comparación (as/not so Adj. as; less/more +
Adj./Adv. (than); the better of the two; the best ever); resultado/correlación (so; so that; the more…the better);
condición (if; unless; in case); estilo indirecto (reported information, offers, suggestions, promises, commands, wishes);
temporalidad (while; once (we have finished)); y entidades (relative sentences).
Afirmación (oraciones afirmativas; tags; So it seems).
Exclamación (What + noun (+ phrase), v. g. What a thing to say!; How + Adv. + Adj., v. g. How very funny!; exclamatory
sentences and phrases, v. g. Wow, this is really cool!).
Negación (v. g. Not bad; Not at all; No way).
Interrogación (Wh- questions; Aux. Questions; How come?; So?; tags).
Expresión del tiempo: pasado (past simple and continuous; present perfect simple and continuous; past perfect simple
and continuous); presente (simple and continuous present); futuro (present simple and continuous + Adv.; will be –ing).
Expresión de la voz pasiva en todos los tiempos verbales con uno y dos objetos y la pasiva causativa.
Expresión del aspecto: puntual (simple tenses); durativo (present and past simple/perfect; and future continuous);
habitual (simple tenses (+ Adv., v. g. as a rule); used to); incoativo ((be) set to); terminativo (cease –ing).
Expresión de la modalidad: factualidad (declarative sentences); capacidad (manage); posibilidad/probabilidad
(possibly; probably); necesidad (want; take); obligación (need/needn’t); permiso (may; could; allow); intención (be
thinking of –ing).
Expresión de la existencia (v. g. there should/must be); la entidad (count/uncount/collective/compound nouns;
pronouns (relative, reflexive/emphatic, one(s); determiners); la cualidad (v. g. quite nice; easy to handle).
Expresión de la cantidad: Número (v. g. fractions; decimals). Cantidad: v. g. several. Grado: v. g. terribly (sorry); quite
well).
Expresión del espacio y relaciones espaciales (preposiciones y adverbios de lugar, posición, distancia, movimiento,
dirección, origen y organización).
Expresión de relaciones temporales (momentos (v. g. this time tomorrow; in ten days), periodos (v. g. semester), e
indicaciones (v. g. earlier; later) temporales; duración (v. g. all day long; the whole summer); anterioridad (already;
(not) yet); posterioridad (v. g. afterwards; later (on); sequence (firstly, secondly, finally); simultaneidad (just then/as);
frecuencia (v. g. quite often; frequently; day in day out).
Expresión del modo (adverbios y expresiones de modo, v. g. nicely; upside down)
Expresión de la condición (todas las oraciones condicionales, I wish / if only, unless).
7. Léxico común (educación, tecnología, comercio y compras, problemas sociales, inteligencia artificial, CHAT GPT)
8. Patrones sonoros,
10. Convenciones y estrategias conversacionales, en formato síncrono o asíncrono.
10.1 Turno de palabra.
Uso eficaz expresiones para iniciar, mantener y terminar el discurso.
Uso de frases hechas para ganar tiempo y mantener el turno de palabra mientras se formula lo que va a expresar.
10.2 Cooperación.
Seguimiento atento y adecuado de aportaciones e inferencias para contribuir al desarrollo de la discusión.
Confirmación de la comprensión de otros participantes.
Invitación a la intervención de otros participantes.
Resumen y evaluación de la información principal de una discusión.
10.3 Aclaración
Formulación de preguntas complementarias para comprobar que se ha comprendido lo que los participantes han
querido decir y conseguir aclaraciones sobre información ambigua o irónica.
B. Plurilingüismo y reflexión sobre el aprendizaje.
1. Estrategias y técnicas para responder eficazmente
C. Interculturalidad.
1. La lengua inglesa como medio de comunicación y entendimiento entre pueblos, facilitador del acceso a otras culturas y otras
lenguas y como herramienta de participación social y de enriquecimiento personal.
Diálogo (vídeo)
Los alumnos deberán realizar 6 productos y/o pruebas evaluables durante cada trimestre:
1. COMPRENSIÓN LECTORA Y AUDITIVA (READING Y LISTENING)
2. SPEAKING MONOLOGUE AND SPEAKING DIALOGUE
3. USE OF ENGLISH
4. MEDIACIÓN ORAL Y/O ESCRITA
5. PORTFOLIO
6. EXPRESIÓN ESCRITA (WRITING)
3.- Interactuar activamente con otras personas, con suficiente fluidez y precisión y con espontaneidad, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos en intercambios respetuosos con las normas de cortesía.
Nombre de la actividad
Vídeo-diálogo donde los alumnos debaten / aprenden a debatir sobre temas sociales
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Procesos de diálogo/Debates | vídeo |
3.1.-
Planificar, participar y colaborar asertiva y activamente, a través de diversos soportes, en la coproducción de textos en situaciones interactivas sobre temas de relevancia personal o de interés público conocidos por el alumnado, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de los interlocutores, y ofreciendo explicaciones, argumentos y comentarios.
(3) 3.2.- Seleccionar, organizar y utilizar, de forma flexible y en diferentes entornos, estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones comprometidas. (3) |
A. COMUNICACIÓN
1. Autoconfianza, iniciativa y asertividad. Uso de todos recursos y estrategias disponibles para lograr una finalidad
comunicativa concreta. Carácter no disuasorio del error como signo de aprendizaje.
2. Estrategias para la planificación, ejecución, control y reparación de la comprensión, la producción y coproducción de textos orales, escritos y multimodales.
2.2 Producción y Coproducción
2.2.1 Planificación
Preparación de lo que hay que decir y los medios para decirlo, teniendo en cuenta el efecto que puede producir en el
destinatario.
Reconocimiento del tipo de texto y su estructura típica para organizar la información de forma coherente.
Ensayo y prueba de nuevas combinaciones y expresiones, pidiendo retroalimentación.
Realización de esquemas o guiones previos a la producción.
2.2.2 Compensación
Uso de circunloquios y paráfrasis para suplir carencias de vocabulario y de estructura.
Definición de las características de algo concreto cuando no recuerda la palabra o signo exactos que lo designan.
Recurso al circunloquio y renuncia a expresiones complicadas para superar la mayoría de los obstáculos comunicativos.
2.2.3 Control, autorreparación y autoevaluación
Autocorrección frecuente y de manera retrospectiva de «deslices» lingüísticos ocasionales y los errores puntuales, así
como de leves carencias en la estructura de las frases.
Corrección de deslices y errores cuando se advierten, o si dan lugar a malentendidos.
Registro de «errores frecuentes» propios y seguimiento consciente de las producciones en este respecto.
4. Funciones comunicativas adecuadas al ámbito y al contexto comunicativo.
Descripción de fenómenos y acontecimientos, cualidades de personas, lugares y objetos de forma clara con estructuras y
léxico específico y variado.
Ofrecimiento e interpretación de instrucciones y consejos detallados y complejos.
Narración de acontecimientos pasados puntuales y habituales, descripción de estados y situaciones presentes, y expresión
de sucesos futuros y de predicciones a corto, medio y largo plazo con léxico preciso, usando series de estructuras
gramaticales conectadas que incluyan tiempos verbales adecuados y variedad de expresiones temporales.
Expresión de emociones a través de un repertorio amplio de léxico y expresiones.
Expresión e intercambio de información, opinión (propia o ajena), advertencias, sugerencias en un discurso organizado y
con un repertorio variado de estructuras y vocabulario que demuestre un grado razonable de control de la comunicación.
Expresión de argumentaciones e hipótesis mediante un discurso claro y coherente compuesto de estructuras unidas por
un número limitado de conectores.
Reformulación y síntesis de informaciones de forma coherente con vocabulario adecuado.
11. Recursos para el aprendizaje y estrategias de búsqueda y selección de información y curación de contenidos y de respeto a la
etiqueta digital.
11.1 Recursos para el aprendizaje:
Diccionarios impresos y digitales.
Libros de consulta.
Bibliotecas y mediatecas.
Recursos digitales e informáticos: aplicaciones, redes educativas, sitios web, canales de contenidos compartidos, bancos
de contenidos y actividades.
11. 2 Estrategias
11.2.2 Búsqueda en medios digitales
11.2.3 Selección de información en medios digitales
12. Respeto de la propiedad intelectual y derechos de autor sobre las fuentes consultadas y contenidos utilizados: herramientas
para el tratamiento de datos bibliográficos y recursos para evitar el plagio.
13. Herramientas analógicas y digitales para la comprensión, producción y coproducción oral, escrita y multimodal; y
plataformas virtuales de interacción y colaboración educativa (aulas virtuales, videoconferencias, herramientas digitales de
comunicación) y el desarrollo de proyectos con hablantes o estudiantes de la lengua inglesa.
C. Interculturalidad.
1. La lengua inglesa como medio de comunicación
2. Interés e iniciativa en la realización de intercambios comunicativos a través de diferentes medios con hablantes o estudiantes
de la lengua inglesa, así como por conocer informaciones culturales de los países donde se habla la lengua inglesa.
3. Aspectos socioculturales y sociolingüísticos
Se pedirán writings formales al alumno:
1. Ensayo (ventajas y desventajas sobre AI) y/o Report.
Los alumnos deberán realizar 6 productos y/o pruebas evaluables durante cada trimestre:
1. COMPRENSIÓN LECTORA Y AUDITIVA (READING Y LISTENING)
2. SPEAKING MONOLOGUE AND SPEAKING DIALOGUE
3. USE OF ENGLISH
4. MEDIACIÓN ORAL Y/O ESCRITA
5. PORTFOLIO
6. EXPRESIÓN ESCRITA (WRITING)
2.- Producir textos originales, de creciente extensión, claros, bien organizados y detallados, usando estrategias tales como la planificación, la síntesis, la compensación o la autorreparación, para expresar ideas y argumentos de forma creativa, adecuada, correcta y coherente, de acuerdo con propósitos comunicativos concretos.
Nombre de la actividad
Writings
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Composición y/o ensayo | WRITING |
2.2.-
Redactar y difundir textos detallados de cierta extensión y complejidad y de estructura clara, adecuados a la situación comunicativa, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas, evitando errores que dificulten o impidan la comprensión, reformulando y organizando de manera coherente información e ideas de diversas fuentes y justificando las propias opiniones, sobre asuntos de relevancia personal o de interés público conocidos por el alumnado, haciendo un uso ético del lenguaje, respetando la propiedad intelectual y evitando el plagio.
(3) 2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar conocimientos y estrategias de planificación, producción, revisión y cooperación, para componer textos de estructura clara, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las y los interlocutores reales o potenciales. (3) |
A. Comunicación.
1. Autoconfianza, iniciativa y asertividad. Uso de todos recursos y estrategias disponibles para lograr una finalidad
comunicativa concreta. Carácter no disuasorio del error como signo de aprendizaje.
2. Estrategias para la planificación, ejecución, control y reparación de la comprensión, la producción y coproducción de
textos orales, escritos y multimodales.
6. Unidades lingüísticas y significados asociados a dichas unidades tales como expresión de la entidad y sus propiedades,
cantidad y cualidad, el espacio y las relaciones espaciales, el tiempo y las relaciones temporales, la afirmación, la negación,
la interrogación y la exclamación, relaciones lógicas.
Expresión de relaciones lógicas: conjunción (as well as); disyunción (either…or); oposición/concesión (although;
however); causa (because (of); due to; as); finalidad (so that; in order to); comparación (as/not so Adj. as; less/more +
Adj./Adv. (than); the better of the two; the best ever); resultado/correlación (so; so that; the more…the better);
condición (if; unless; in case); estilo indirecto (reported information, offers, suggestions, promises, commands, wishes);
temporalidad (while; once (we have finished)); y entidades (relative sentences).
Afirmación (oraciones afirmativas; tags; So it seems).
Exclamación (What + noun (+ phrase), v. g. What a thing to say!; How + Adv. + Adj., v. g. How very funny!; exclamatory
sentences and phrases, v. g. Wow, this is really cool!).
Negación (v. g. Not bad; Not at all; No way).
Interrogación (Wh- questions; Aux. Questions; How come?; So?; tags).
Expresión del tiempo: pasado (past simple and continuous; present perfect simple and continuous; past perfect simple
and continuous); presente (simple and continuous present); futuro (present simple and continuous + Adv.; will be –ing).
Expresión de la voz pasiva en todos los tiempos verbales con uno y dos objetos y la pasiva causativa.
Expresión del aspecto: puntual (simple tenses); durativo (present and past simple/perfect; and future continuous);
habitual (simple tenses (+ Adv., v. g. as a rule); used to); incoativo ((be) set to); terminativo (cease –ing).
Expresión de la modalidad: factualidad (declarative sentences); capacidad (manage); posibilidad/probabilidad
(possibly; probably); necesidad (want; take); obligación (need/needn’t); permiso (may; could; allow); intención (be
thinking of –ing).
Expresión de la existencia (v. g. there should/must be); la entidad (count/uncount/collective/compound nouns;
pronouns (relative, reflexive/emphatic, one(s); determiners); la cualidad (v. g. quite nice; easy to handle).
Expresión de la cantidad: Número (v. g. fractions; decimals). Cantidad: v. g. several. Grado: v. g. terribly (sorry); quite
well).
Expresión del espacio y relaciones espaciales (preposiciones y adverbios de lugar, posición, distancia, movimiento,
dirección, origen y organización).
Expresión de relaciones temporales (momentos (v. g. this time tomorrow; in ten days), periodos (v. g. semester), e
indicaciones (v. g. earlier; later) temporales; duración (v. g. all day long; the whole summer); anterioridad (already;
(not) yet); posterioridad (v. g. afterwards; later (on); sequence (firstly, secondly, finally); simultaneidad (just then/as);
frecuencia (v. g. quite often; frequently; day in day out).
Expresión del modo (adverbios y expresiones de modo, v. g. nicely; upside down)
Expresión de la condición (todas las oraciones condicionales, I wish / if only, unless).
7. Léxico común (educación, tecnología, comercio y compras, problemas sociales, inteligencia artificial, CHAT GPT)
8. Patrones sonoros,
11. Recursos para el aprendizaje y estrategias de búsqueda y selección de información y curación de contenidos y de respeto a la
etiqueta digital.
11.1 Recursos para el aprendizaje:
Diccionarios impresos y digitales.
Libros de consulta.
Bibliotecas y mediatecas.
Recursos digitales e informáticos: aplicaciones, redes educativas, sitios web, canales de contenidos compartidos, bancos
de contenidos y actividades.
11. 2 Estrategias
11.2.2 Búsqueda en medios digitales
11.2.3 Selección de información en medios digitales
12. Respeto de la propiedad intelectual y derechos de autor sobre las fuentes consultadas y contenidos utilizados: herramientas
para el tratamiento de datos bibliográficos y recursos para evitar el plagio.
13. Herramientas analógicas y digitales para la comprensión, producción y coproducción oral, escrita y multimodal; y
plataformas virtuales de interacción y colaboración educativa (aulas virtuales, videoconferencias, herramientas digitales de
comunicación) y el desarrollo de proyectos con hablantes o estudiantes de la lengua inglesa.
C. Interculturalidad.
1. La lengua inglesa como medio de comunicación
2. Interés e iniciativa en la realización de intercambios comunicativos a través de diferentes medios con hablantes o estudiantes
de la lengua inglesa, así como por conocer informaciones culturales de los países donde se habla la lengua inglesa.
3. Aspectos socioculturales y sociolingüísticos
Los alumnos deberán realizar 6 productos y/o pruebas evaluables durante cada trimestre:
1. COMPRENSIÓN LECTORA Y AUDITIVA (READING Y LISTENING)
2. SPEAKING MONOLOGUE AND SPEAKING DIALOGUE
3. USE OF ENGLISH
4. MEDIACIÓN ORAL Y/O ESCRITA
5. PORTFOLIO
6. EXPRESIÓN ESCRITA (WRITING)
2.- Producir textos originales, de creciente extensión, claros, bien organizados y detallados, usando estrategias tales como la planificación, la síntesis, la compensación o la autorreparación, para expresar ideas y argumentos de forma creativa, adecuada, correcta y coherente, de acuerdo con propósitos comunicativos concretos.
6.- Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la lengua extranjera, reflexionando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de forma empática, respetuosa y eficaz, fomentando la comprensión mutua en situaciones interculturales.
Nombre de la actividad
Speaking - monólogo: vídeo promocional en el que los alumnos han de promocionar como agentes de una agencia turísica un país de habla inglesa y/o hablar sobre un problema social en estos países.
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Trabajo monográfico o de investigación | vídeo |
2.1.-
Expresar oralmente con suficiente fluidez y corrección textos claros, coherentes, bien organizados, adecuados a la situación comunicativa y en diferentes registros sobre asuntos de relevancia personal o de interés público conocidos por el alumnado, con el fin de valorar, describir, narrar, argumentar e informar, en diferentes soportes, utilizando recursos verbales y no verbales, así como estrategias de planificación, control, compensación y cooperación.
(3) 2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar conocimientos y estrategias de planificación, producción, revisión y cooperación, para componer textos de estructura clara, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las y los interlocutores reales o potenciales. (3) 6.1.- Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales construyendo vínculos entre las diferentes lenguas y culturas, analizando y rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo, y solucionando aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación. (3) 6.2.- Valorar críticamente la diversidad lingüística, cultural y artística propia de países donde se habla la lengua extranjera, en relación con los derechos humanos, y adecuarse a ella, favoreciendo el desarrollo de una cultura compartida y una ciudadanía comprometida con la sostenibilidad y los valores democráticos. (3) 6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. (3) |
A. Comunicación.
1. Autoconfianza, iniciativa y asertividad. Uso de todos recursos y estrategias disponibles para lograr una finalidad
comunicativa concreta. Carácter no disuasorio del error como signo de aprendizaje.
2. Estrategias para la planificación, ejecución, control y reparación de la comprensión, la producción y coproducción de
textos orales, escritos y multimodales.
9. Convenciones ortográficas y significados e intenciones comunicativas asociados a los formatos, patrones y elementos
gráficos.
11. Recursos para el aprendizaje y estrategias de búsqueda y selección de información y curación de contenidos y de respeto a la
etiqueta digital.
11.1 Recursos para el aprendizaje:
Diccionarios impresos y digitales.
Libros de consulta.
Bibliotecas y mediatecas.
Recursos digitales e informáticos: aplicaciones, redes educativas, sitios web, canales de contenidos compartidos, bancos
de contenidos y actividades.
11. 2 Estrategias
11.2.1 Búsqueda en diccionarios y libros de consulta
Uso eficaz de las partes integrantes de entradas de diccionario: lema, pronunciación, categoría gramatical, definición,
acepciones, locuciones o frases hechas, ejemplo, sinónimos y antónimos.
Uso de índices de contenido, temáticos, bibliográficos y de anexos.
Diseño gráfico: jerarquía de la información.
Cuaderno/ portfolio con un registro de todo el material trabajado durante el curso.
Los alumnos deberán realizar 6 productos y/o pruebas evaluables durante cada trimestre:
1. COMPRENSIÓN LECTORA Y AUDITIVA (READING Y LISTENING)
2. SPEAKING MONOLOGUE AND SPEAKING DIALOGUE
3. USE OF ENGLISH
4. MEDIACIÓN ORAL Y/O ESCRITA
5. PORTFOLIO
6. EXPRESIÓN ESCRITA (WRITING)
5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas y variedades, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento, haciendo explícitos y compartiendo las estrategias y los conocimientos propios, para mejorar la respuesta a sus necesidades comunicativas.
6.- Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la lengua extranjera, reflexionando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de forma empática, respetuosa y eficaz, fomentando la comprensión mutua en situaciones interculturales.
Nombre de la actividad
Entrega del portfolio.
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Revisión del cuaderno o producto | PORTFOLIO |
5.3.-
Registrar y reflexionar sobre los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera, seleccionando las estrategias más adecuadas y eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos.
(3) |
Nombre de la actividad
ACTITUD/ PROBIDAD ACADÉMICA
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Observación sistemática | ACTITUD |
6.1.-
Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales construyendo vínculos entre las diferentes lenguas y culturas, analizando y rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo, y solucionando aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación.
(3) 6.2.- Valorar críticamente la diversidad lingüística, cultural y artística propia de países donde se habla la lengua extranjera, en relación con los derechos humanos, y adecuarse a ella, favoreciendo el desarrollo de una cultura compartida y una ciudadanía comprometida con la sostenibilidad y los valores democráticos. (3) 6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. (3) |
Nombre de la actividad
Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.
A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:
| Tipo | Nombre | Criterios evaluados (peso) |
|---|---|---|
| Trabajo monográfico o de investigación | Procedimiento 1 |
La superación de Lengua Extranjera I implica la adquisición de una serie de competencias específicas. Cada una de estas competencias específicas contribuirá en parte a la calificación que finalmente obtendrán sus alumunos.
No obstante, es posible que su departamento considere que una competencia específica tenga más importancia que otras en la calificación final. Esta importancia la puede fijar introduciendo un "peso" a cada competencia específica; este peso se representa por un número asociado a dicha competencia. Cuanto mayor es el peso (el número asignado) mayor es la importancia de la competencia.
A través de los criterios de evaluación se valora el grado de adquisición de cada competencia específica; la media ponderada de esas valoraciones será la calificación que el alumnado obtendrá en Lengua Extranjera I.
| Competencias específicas | Peso |
|---|---|
| Lengua Extranjera I | |
| 1.- Comprender e interpretar las ideas principales y las líneas argumentales básicas de textos expresados en la lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias de inferencia y comprobación de significados, para responder a las necesidades comunicativas planteadas. | 4 |
| 2.- Producir textos originales, de creciente extensión, claros, bien organizados y detallados, usando estrategias tales como la planificación, la síntesis, la compensación o la autorreparación, para expresar ideas y argumentos de forma creativa, adecuada, correcta y coherente, de acuerdo con propósitos comunicativos concretos. | 4 |
| 3.- Interactuar activamente con otras personas, con suficiente fluidez y precisión y con espontaneidad, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos en intercambios respetuosos con las normas de cortesía. | 2 |
| 4.- Mediar entre distintas lenguas o variedades, o entre modalidades escrita y oral o registros de una misma lengua, usando actividades, estrategias y conocimientos eficaces orientados a explicar conceptos y opiniones o simplificar mensajes, para transmitir información de manera eficaz, clara y responsable, y crear una atmósfera positiva que facilite la comunicación. | 2 |
| 5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas y variedades, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento, haciendo explícitos y compartiendo las estrategias y los conocimientos propios, para mejorar la respuesta a sus necesidades comunicativas. | 4 |
| 6.- Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la lengua extranjera, reflexionando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de forma empática, respetuosa y eficaz, fomentando la comprensión mutua en situaciones interculturales. | 1 |
La calificación de Lengua Extranjera I se calculará a través de la siguiente media ponderada:
En la anterior fórmula, CE1 es la calificación que un alumno obtiene en la
competencia específica 1,
En la anterior fórmula, CE2 es la calificación que un alumno obtiene en la
competencia específica 2,
...
CEn sería la calificación obtenida en la competencia específica "n".
Para concretar el nivel de adquisición de cada competencia específica, se utilizarán una serie de criterios de evaluación. Así pues, las competencias no son evaluadas directamente; la evaluación se hace a través los citados criterios de evaluación; que a su vez servirán de referencia para generar la calificación obtenida por el alumnado.
Cada criterio de evaluación puede tener, a su vez, un "peso" que determina su contribución ponderada a la valoración del grado de adquisición de la competencia específica.
La calificación de cada competencia específica será la media ponderada de las calificaciones que usted otorgue a cada alumno en cada criterio de evaluación.
| Competencias específicas con sus criterios de evaluación asociados | Peso |
|---|---|
| 1.- Comprender e interpretar las ideas principales y las líneas argumentales básicas de textos expresados en la lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias de inferencia y comprobación de significados, para responder a las necesidades comunicativas planteadas. | |
| 1.1.- Extraer y analizar las ideas principales, la información relevante y las implicaciones generales de textos de cierta longitud, bien organizados y de cierta complejidad, orales, escritos y multimodales, sobre temas de relevancia personal o de interés público, tanto concretos como abstractos, expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes. | 4 |
| 1.2.- Interpretar y valorar de manera crítica el contenido, la intención y los rasgos discursivos de textos de cierta longitud y complejidad, con especial énfasis en los textos académicos y de los medios de comunicación, así como de textos de ficción, sobre temas generales o más específicos, de relevancia personal o de interés público. | 1 |
| 1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos adecuados para comprender la información global y específica, y distinguir la intención y las opiniones, tanto implícitas como explícitas (siempre que estén claramente señalizadas) de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y contrastar información. | 1 |
| 2.- Producir textos originales, de creciente extensión, claros, bien organizados y detallados, usando estrategias tales como la planificación, la síntesis, la compensación o la autorreparación, para expresar ideas y argumentos de forma creativa, adecuada, correcta y coherente, de acuerdo con propósitos comunicativos concretos. | |
| 2.1.- Expresar oralmente con suficiente fluidez y corrección textos claros, coherentes, bien organizados, adecuados a la situación comunicativa y en diferentes registros sobre asuntos de relevancia personal o de interés público conocidos por el alumnado, con el fin de valorar, describir, narrar, argumentar e informar, en diferentes soportes, utilizando recursos verbales y no verbales, así como estrategias de planificación, control, compensación y cooperación. | 4 |
| 2.2.- Redactar y difundir textos detallados de cierta extensión y complejidad y de estructura clara, adecuados a la situación comunicativa, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas, evitando errores que dificulten o impidan la comprensión, reformulando y organizando de manera coherente información e ideas de diversas fuentes y justificando las propias opiniones, sobre asuntos de relevancia personal o de interés público conocidos por el alumnado, haciendo un uso ético del lenguaje, respetando la propiedad intelectual y evitando el plagio. | 4 |
| 2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar conocimientos y estrategias de planificación, producción, revisión y cooperación, para componer textos de estructura clara, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las y los interlocutores reales o potenciales. | 1 |
| 3.- Interactuar activamente con otras personas, con suficiente fluidez y precisión y con espontaneidad, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos en intercambios respetuosos con las normas de cortesía. | |
| 3.1.- Planificar, participar y colaborar asertiva y activamente, a través de diversos soportes, en la coproducción de textos en situaciones interactivas sobre temas de relevancia personal o de interés público conocidos por el alumnado, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de los interlocutores, y ofreciendo explicaciones, argumentos y comentarios. | 4 |
| 3.2.- Seleccionar, organizar y utilizar, de forma flexible y en diferentes entornos, estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones comprometidas. | 1 |
| 4.- Mediar entre distintas lenguas o variedades, o entre modalidades escrita y oral o registros de una misma lengua, usando actividades, estrategias y conocimientos eficaces orientados a explicar conceptos y opiniones o simplificar mensajes, para transmitir información de manera eficaz, clara y responsable, y crear una atmósfera positiva que facilite la comunicación. | |
| 4.1.- Interpretar y explicar textos, conceptos y comunicaciones, mostrando respeto y aprecio por las y los interlocutores y por las lenguas, variedades o registros empleados, y participando en la solución de problemas de comprensión y de entendimiento, a partir de diversos recursos y soportes. | 4 |
| 4.2.- Aplicar estrategias y actividades que faciliten la comunicación y sirvan para explicar y simplificar textos, conceptos y mensajes, y que sean adecuadas a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando recursos y apoyos físicos o digitales en función de la tarea y el conocimiento previo de las y los interlocutores. | 1 |
| 5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas y variedades, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento, haciendo explícitos y compartiendo las estrategias y los conocimientos propios, para mejorar la respuesta a sus necesidades comunicativas. | |
| 5.1.- Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando sobre su funcionamiento y estableciendo relaciones entre ellas. | 4 |
| 5.2.- Utilizar con iniciativa y de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros interlocutores y de soportes analógicos y digitales. | 4 |
| 5.3.- Registrar y reflexionar sobre los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera, seleccionando las estrategias más adecuadas y eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. | 1 |
| 6.- Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la lengua extranjera, reflexionando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de forma empática, respetuosa y eficaz, fomentando la comprensión mutua en situaciones interculturales. | |
| 6.1.- Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales construyendo vínculos entre las diferentes lenguas y culturas, analizando y rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo, y solucionando aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación. | 1 |
| 6.2.- Valorar críticamente la diversidad lingüística, cultural y artística propia de países donde se habla la lengua extranjera, en relación con los derechos humanos, y adecuarse a ella, favoreciendo el desarrollo de una cultura compartida y una ciudadanía comprometida con la sostenibilidad y los valores democráticos. | 1 |
| 6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. | 1 |
A modo de ejemplo, la calificación de la competencia específica 6 se calculará a través de la siguiente media ponderada:
En la anterior fórmula, CEV6.1 es la calificación que un alumno ha
obtenido al evaluar el criterio de evaluación 6.1,
en general, CEV6.n sería la calificación obtenida en el criterio de evaluación "n".