Programación Didáctica

4º Diversificación - Ámbito Lengua Extranjera - Inglés

Ámbito Lengua Extranjera - Inglés (DIVER) - 4º de ESO

I.E.S. Inventor Cosme García (26001596) 2024/2025

 

 

 

Fechas de comienzo y fin

Inicio aproximado: 09-09-2024

Finalización aproximada: 23-06-2025

Jefe del departamento responsable de la programación

Docentes implicados en el desarrollo de la programación

Procedimiento para la adopción de medidas de atención a la diversidad

La atención a la diversidad se plantea en dos niveles:


Medidas generales de atención a la diversidad


Este nivel de atención se centra en las diferencias que puede haber entre el alumnado en: conocimientos previos, ritmos y estilos de aprendizaje, motivación para aprender, capacidad para aprender a aprender o apoyo familiar.


La evaluación diagnóstica llevada a cabo durante las primeras semanas nos permitirá establecer el punto de partida de cada alumno y pautar actividades que favorezcan el reciclaje de contenidos léxico y sintáctico-discursivos desde un enfoque comunicativo. De esta forma, los alumnos con carencias tendrán la oportunidad de adquirir los conceptos más básicos pero, aquellos con una base más sólida podrán realizar profundizar en dichos conceptos. 


Se plantearán tareas en distintos niveles de dificultad. En ejercicios de respuesta cerrada se establecerán 3 niveles para garantizar que todo el alumnado puede trabajar los conceptos clave con cierto nivel de desafío y, sobre todo, para que el alumnado con un ritmo de aprendizaje más lento pueda realizar trabajo clave de los saberes básicos. No obstante, se priorizarán las tareas comunicativas, de respuesta abierta, que permiten que los alumnos con más dificultad puedan resolver la tarea con éxito a un nivel más superficial, mientras que los alumnos más avanzados pueden profundizar más en las ideas y generar respuestas más extensas o detalladas.


Además, para atender a los distintos estilos de aprendizaje, se presentará la información clave a través de distintos soportes y canales, siguiendo los principios del DUA. La variedad de actividades, el enfoque activo a través del aprendizaje basado en tareas y proyectos, así como las temáticas cercanas y personalizables que se plantean, buscan despertar el interés del alumnado y mantenerlo a lo largo del curso, generando motivación intrínseca por el aprendizaje y el aprovechamiento de las situaciones de aprendizaje.


Por último, se trabajarán estrategias que contribuyan a una mejora de la capacidad para aprender a aprender, tales como la sistematización de las estrategias que ya se recogen en los saberes básicos del área, u otros recursos para el desarrollo del pensamiento abstracto como las rutinas de pensamiento.


Medidas específicas para ACNEAE


Además, para todas aquellas necesidades específicas de apoyo educativo, se aplicarán los protocolos pertinentes, tal y como están recogidos en la sección destinada a tal fin en la web de la Consejería de Educación de la CAR, así como otras medidas de flexibilización metodológica que puedan ser eficaces una vez elaborada la evaluación diagnóstica o si se detectaran dificultades en el proceso de evaluación continua. En el caso de que fuera necesario, se podrán establecer medidas de flexibilización de los criterios de calificación si así se pactara con el Departamento de Orientación. 

Organización y seguimiento de los planes de recuperación del alumnado con materias pendientes de cursos anteriores

Se ha elaborado un PRE específico para 2 alumnas con el ámbito pendiente de 3º DIVERSIFICACIÓN:


Actividades y Recursos


Comprensión Auditiva (Listening)


Uso de plataformas en línea con ejercicios de listening (e.g., BBC Learning English, ESL Lab, LearnEnglishTeens, Liveworksheets).


Escucha de pódcasts y visualización de vídeos en inglés, con tareas de resumen y análisis.


Comprensión Lectora (Reading)


Lectura de artículos, relatos cortos y textos de actualidad.


Uso de plataformas en línea con ejercicios de reading (e.g., BBC Learning English, ESL Lab, LearnEnglishTeens, Liveworksheets).


Realización de cuestionarios y ejercicios de comprensión lectora.


Expresión Escrita (Writing)


Redacción de ensayos, cartas y otros textos con retroalimentación detallada.


Expresión Oral (Speaking)


​​​​​​​​​​​​​​Práctica de speaking en parejas o pequeños grupos sobre temas diversos.


Simulacros de entrevistas y presentaciones orales.


Mediación Escrita


Práctica de mediaciones escritas en las que haya que facilitar o hace accesible un mensaje sencillo.


Uso de la Gramática y el Vocabulario (Use of English)


​​​​​​​Realización de ejercicios gramaticales y de vocabulario en libros de texto y recursos en línea.


Calendario de Recuperación


Dados el carácter y los objetivos del programa de Diversificación Curricular, el alumnado de 4º DIVERSIFICACIÓN con el inglés de 3º DIVERSIFICACIÓN pendiente podrá aprobar el ámbito aprobando la primera evaluación de 4º de DIVERSIFICACIÓN. En caso de suspender la primera evaluación, se incorporará al plan de recuperación individualizado.


Durante las convocatorias oficiales que establecerá Jefatura de Estudios en los meses de noviembre, enero y mayo se someterá a las pruebas establecidas por el Departamento de Inglés con el fin de evaluar las distintas competencias no superadas.


 


Seguimiento y Tutoría


Durante el proceso de recuperación, los alumnos recibirán tutoría y seguimiento personalizado para resolver dudas y asegurar un progreso adecuado.

Libros o materiales van a ser utilizados para el desarrollo de la materia

Nombre ISBN
Teamwork 4: Student's Book 978-9925304745
Teamwork 4: Workbook 978-9925304752

Actividades extraescolares/complementarias que se van a llevar a cabo

Nombre Inicio Fin

Observaciones generales de la programación

METODOLOGÍA 



Descripción


En esta unidad se realizará una primera toma de contacto para la elaboración del perfil del alumnado y la evaluación diagnóstica. Se pretende comenzar a movilizar conocimientos previos de carácter crítico y establecer un nivel de partida para el grupo, así como las capacidades y dificultades específicas de cada alumno para la personalización del aprendizaje y del proceso de retroalimentación.


Perfil del alumnado


Tal y como establece el decreto 42/2022, el programa de diversificación curricular es una oportunidad de conseguir el título de ESO para alumando con dificultades relevantes de aprendizaje que ya han recibido medidas de atención personalizada de forma previa. Esto requiere una metodología específica diferente a la de los grupos ordinarios que permita el éxito educativo del este alumnado. Para definir las estrategias pedagógicas más pertinentes, es preciso realizar un análisis del perfil del alumnado:


El grupo de 4º del programa de diversificación curricular está formado por 11 alumnos, de los cuales todos provienen de 3º de diversificación. El bagaje lingüístico del alumnado nos permite predecir qué dificultades específicas van a tener según su lengua materna. En el grupo, 9 de los alumnos tienen una de las variedades del español como lengua materna, siendo 3 de ellos de Latinoamérica, mientras que el resto tiene como lengua materna el árabe (1) y urdú (1).


Respecto al alumnado con necesidades específicas de apoyo aducativo, hay 1 alumna con dislexia, 2 alumnos con TDAH, una alumna con DEA y una alumna con desventaja por incorporación tardía al sistema educativo (mitad del curso 2023/2024). Al tratarse de un grupo de diversificación, las adaptaciones metodológicas y de la evaluación se realizarán para todos y cada uno de los alumnos, personalizando los apoyos en el aula cuando sea necesario.


Por último, el grupo no está cohesionado: el trato entre iguales es por lo general irrespetuoso aunque el alumnado lo perciben como una forma adecuada de relacionarse. También pueden observarse rencillas frecuentes entre algunos alumnos concretos, por lo que será preciso vigilar las interacciones en el aula para evitar posibles conflictos. Intentarán realizarse actividades que fomenten las relaciones interpersonales tales como la integración de círculos dialógicos en la metodología específica de la materia.


Metodología general


Esta programación busca situar al alumno en el centro del proceso de enseñanza-aprendizaje. Por ello es preciso destacar la importancia de los conocimientos previos como punto de partida del aprendizaje sobre los que construir nuevo conocimiento – o andamiaje. Este enfoque constructivista supone que es a partir de los conceptos y estrategias ya adquiridas cuando el alumno es capaz de construir nuevos significados y darles sentido (aprendizaje significativo). El rol del profesor como guía o facilitador del desarrollo durante este proceso será imprescindible para que el alumno pueda alcanzar su máximo crecimiento personal, desarrollo y socialización (Vygotski 1978).  


Por otra parte, es preciso tener en cuenta la variedad de estilos cognitivos y ritmos de aprendizaje. Esta programación es flexible y presenta los contenidos de forma visual, auditiva y, en la medida de lo posible, kinestésica, para que todos los alumnos puedan participar y encuentren actividades en las que puedan aplicar conocimientos y aptitudes, facilitando el desarrollo de la propia conciencia de logros y del progreso diario. Además, se proporcionan actividades de ampliación para alumnos más avanzados o de altas capacidades, así como de refuerzo para los alumnos que necesiten más apoyo para conseguir los objetivos programados.


Se pretende además contribuir al aprendizaje permanente del alumno, pues este construye un bagaje cultural, de información y competencial que debe servirle para desenvolverse en la vida y la sociedad. El ser competente debe ser garantía de haber alcanzado determinados aprendizajes, pero también de la posibilidad de alcanzar otros futuros, tanto en la propia institución escolar como fuera de ella. Asimismo, es importante hacer al alumno partícipe de las oportunidades que existen más allá del centro educativo para continuar su formación en la lengua extranjera y animarle a participar en ellas. 


Se busca también despertar la motivación de los alumnos hacia el idioma y las culturas angloparlantes, así como hacia el aprendizaje – captar la atención de los alumnos y que estén dispuestos a invertir tiempo y esfuerzo en la materia y actividades. A pesar de introducir la gamificación puntualmente en el aula a través de herramientas digtales como Kahoot, Quizziz, Quizlet, Gimkit o Genially, y de herramientas analógicas, la motivación no debe ir ligada al juego, pues la emoción básica que genera, la alegría celebratoria, no es la óptima para el aprendizaje. La motivación debe partir del sentimiento de admiración y satisfacción personal, que  se asocian a la superación de los retos que se plantean en el aula. 


Se persigue también la participación activa, la experimentación y el aprendizaje funcional, así como la transferibilidad de los aprendizajes. Esto es posible a través de metodologías activas y contextualizadas tales como el ‘Aprendizaje Basado en Proyectos’ (ABP). Se incluirán dinámicas del aprendizaje basado en proyectos (ABP), tales como el trabajo a través de hilos conductores, la introducción de rutinas de pensamiento, o la integración de conocimientos y competencias o el uso de estructuras de aprendizaje cooperativo. Esto aporta una serie de beneficios añadidos. Por una parte, los proyectos son ejemplo claro de la vertiente comunicativa del ámbito, ya que se nutren de textos auténticos y múltiples fuentes lingüísticas, y culminan con presentaciones orales o textos escritos. Por otra parte, son evidencia de que el aprendizaje de una lengua extranjera trasciende el marco de los aprendizajes lingüísticos. Su conocimiento contribuye a la formación del alumnado desde una perspectiva integral en tanto que favorece el respeto, el interés y la comunicación con hablantes de otras lenguas, desarrolla la consciencia intercultural, es un vehículo para la comprensión de temas y problemas globales y para la adquisición de estrategias de aprendizaje diversas, además de una herramienta básica para el mundo laboral. Así mismo, los proyectos permiten la integración de la competencia digital y las TICs, no sólo en lo relativo al aprendizaje de la lengua, sino como herramienta en el mundo laboral e incluso en la gestión de la economía doméstica. Por último, el trabajo por proyectos permite también que el aprendizaje salga del aula y se desarrolle en otros contextos como talleres, otros lugares del centro, los hogares u otros lugares que se puedan visitar; son ejemplo de multidisciplinariedad y de que aprender no es recibir información desde detrás de un pupitre.


Se utilizarán las parejas de aprendizaje de forma sistemática. Esta dinámica de trabajo tiene dos ventajas claras. En primer lugar, permite reforzar la autoconfianza del alumnado y disminuye la ansiedad hacia el error, favoreciendo por tanto la participación en clase. Esto es clave en un grupo de Diversificación, donde generalemente el alumnado ha tenido malas experiencias durante su aprendizaje. Por otra parte, maximiza el tiempo de interacción del alumnado, brindando más oportunidades para la práctica de la lengua. 


En lo relativo a la evaluación, esta es fundamental para comprobar la efectividad de los procesos de enseñanza-aprendizaje (Navaridas 2013). Tendrá carácter formativo y continuo, y se basará en la monitorización estrecha y la observación constante dentro del aula durante la ejecución de las distintas tareas Esto se traduce en una atención al alumno más individualizada. También se realizará un seguimiento diario del trabajo en casa y se comprobará el trabajo realizado en el cuaderno de forma regular durante las evaluaciones. Las pruebas de evaluación guardarán semejanza con las actividades desarrolladas en clase y tendrán carácter práctico, ya que buscan asemejarse lo máximo posible a retos a los que los alumnos tendrán que enfrentarse en la vida cotidiana.  


Además de la evaluación del profesor, se utilizarán también estrategias de autoevaluación a través de las cuales podrán ir comprobando su progreso. De esta forma, buscamos que el alumnado adquiera las herramientas para autogestionarse en el trabajo, y por tanto una mayor autonomía, a la par que desarrolla consciencia de ser el responsable de su aprendizaje.


Es importante también delimitar el rol del profesor, que variará según el tipo de actividad, de competencia, de contenido o de configuración. Así pues, el profesor podrá adaptar el rol orientador, promotor y facilitador del desarrollo competencial. Su intervención será activa pero también reflexiva, y se adaptará al nivel del alumnado. Además, el profesor debe potenciar y evaluar las estrategias de aprendizaje y comunicación, así como someterse a un proceso de autoevaluación para revisar la eficacia de la programación y las estrategias empleadas en el aula, y de reflexión sobre qué aspectos se podrían mejorar y cómo. 


Por último, la gestión de la convivencia se realizará en el marco del Reglamento de Organización y Funcionamiento del centro; los actos de indisciplina conllevarán un parte y comunicación inmediata a la familia y a la tutora para tomar una decisión sobre la consecuencia de cada acción concreta. A la par, se favorecerá el diálogo y la reflexividad, buscando que el grupo-clase adquiera una mayor responsabilidad de la atmósfera de la clase y consciencia de la importancia de mantener un clima de trabajo relajado, libre de sensaciones de amenaza o de ruido de fondo continuo.


Metodología específica de la materia


Las decisiones metodológicas deben partir de la voluntad de adaptar y, por tanto, favorecer lo máximo posible los procesos de enseñanza-aprendizaje entre los alumnos. Por este motivo, el enfoque adoptado para esta asignatura parte del análisis del perfil del alumnado en términos cognitivos, emocionales y actitudinales, así como de sus necesidades e intereses.


Las necesidades básicas para el desarrollo de las sesiones son de una estructura clara de las sesiones, claridad en lo que se espera de los alumnos, apoyo en la organización del tiempo en el trabajo, y una mayor secuenciación de las actividades (fases más cortas y bien definidas) para la adquisición de buenos hábitos en los conocimientos más procedimentales.


La metodología a seguir este curso será una combinación de los enfoques comunicativo (Hymes 1967), funcional-nocional (Wilkings 1972) y estructural (Nunan 1988), abandonando la gramática como eje de la enseñanza del idioma. Se busca por tanto que, tal y como sugiere el Marco Común de Referencia Europeo (2001), adoptar una perspectiva comunicativa, llevará a una enseñanza más plural, abierta, flexible y reflexiva, permitiendo el desarrollo integral de las cuatro destrezas comunicativas. Como consecuencia, se buscarán espacios para la comunicación real para fomentar la participación activa de los alumnos, así como un aprendizaje significativo del contenido conceptual. Además, la comunicación en el aula será preferentemente en inglés, recurriendo al castellano cuando sea necesario para aclaraciones  


Se favorecerá el tiempo de habla de los alumnos – student-talking time (STT) – limitando el del profesor – teacher-talking time (TTT). Para ello, se buscarán más espacios en cada sesión, de manera sistemática haciendo uso de la interacción de los alumnos en pareja, por ejemplo, a la hora de contratar respuestas. Esto nos permite multiplicar las oportunidades de hablar de cada alumno y la adquisición de una mayor confianza en sí mismo. También requiere que los alumnos tengan que utilizar estrategias de negociación de significado para producir ‘output comprensible’ (Swain 1985), lo cual favorece el desarrollo y conocimiento del sistema lingüístico.


En cuanto al tratamiento del error en el aula, es importante diferenciar el error (fallo sistemático en el idioma debido a un conocimiento insuficiente) de la equivocación (fallo ocasional generado habitualmente por una falta de atención en un momento determinado). Mientras que las equivocaciones no serán corregidas debido a su irrelevancia en el proceso de enseñanza-aprendizaje, los alumnos obtendrán feedback sobre sus producciones escritas y orales, de forma instantánea o retardada según el tipo de error, y de forma individual o grupal, si la corrección es pertinente a más alumnos.  


El rol del error en la asignatura guarda una estrecha relación con la hipótesis del filtro afectivo de Krashen (1985). Esto significa que es necesario mantener una atmósfera relajada y de confianza en el aula para que los alumnos no se sientan cohibidos ni presionados a la hora de participar. Por tanto, el error será liberado de connotaciones negativas que puedan generar ansiedad y se considerará como un paso más hacia en el aprendizaje, teniendo en cuenta que asimilar las nuevas reglas conlleva un proceso y un periodo de tiempo. Asimismo, se controlará la tensión durante las intervenciones orales, dando a los alumnos su espacio y tiempo, ya que son las experiencias negativas en actividades de producción oral las que más ansiedad general en el aula (MacIntyre y Gardner 1991). 


Para contribuir a mantener un clima jovial y relajado en el aula, se hará uso del humor y el juego. Estos dos elementos son esenciales también en la motivación. De manera específica, en esta asignatura se utilizarán también canciones e historias, atendiendo a las características de los personajes, las ilustraciones e incluso los efectos sonoros de las grabaciones. Así mismo, las actividades que más se asemejan a la vida real o requieren un uso ‘auténtico’ de la lengua, son las que más interés despiertan en los alumnos.  


Por otra parte, el uso de materiales auténticos aporta a los alumnos una exposición a un uso real de la lengua y ofrece retos más realistas; comprender un artículo en el que hay muchas palabras desconocidas o la idea general de unas noticias a un ritmo de locución estándar, hace que los alumnos adquieran mayor confianza a la hora de enfrentarse a situaciones comunicativas reales.


Las estrategias de comprensión oral y escrita se trabajarán de manera explícita y sistemática. Se trabajarán en dos direcciones: top-down y bottom-up. Las primeras hacen uso de las pistas contextuales y del conocimiento enciclopédico del alumno para ayudar a la comprensión, mientras que las segundas se basan en el conocimiento de la lengua y sus componentes para descifrar partes específicas de un mensaje, por ejemplo, deducir una palabra por la identificación de los fonemas que la forman.


Las estrategias de producción se centrarán en la capacidad comunicativa. Se valorará sobre todo la organización del discurso y coherencia textual, así como las estrategias de compensación, sin focalizar toda la atención en la corrección. Se buscará sobre todo la transferibilidad de estas estrategias a todos los contextos de producción, independientemente de la lengua. En clase, se trabajará por fases – planificación, borrador, edición – con atención a los procesos involucrados en cada una de ellas. Buscamos con esto que los alumnos adquieran este método de trabajo y lo integren a su catálogo de herramientas.


En lo referente a los sistemas de la lengua sintáctico-discursivo y léxico, no se pueden entender de manera descontextualizada. Por este motivo, no se trabajarán de manera aséptica y abstracta, sino que se partirá de ejemplos concretos y preferentemente auténticos, para comenzar un proceso deductivo – guided discovery o descubrimiento guiado– a través del cual se irán descifrando los usos y estructuras propios del inglés, así como de su vocabulario. Se ofrecerán oportunidades para aplicar este conocimiento en el aula, de cara a resolver dudas y dar a los alumnos la oportunidad de ir integrando estos conocimientos a su interlengua. También se ofrecerán actividades de consolidación que los alumnos realizarán en casa de manera individual y que permitan comprobar si el funcionamiento de la lengua se ha comprendido de manera correcta.


En cuanto a la pronunciación, se trabajará indirectamente en cada sesión, haciendo correcciones cuando sea preciso tras las producciones del alumnado, pero también de manera explícita y conjunta con la discriminación auditiva. Con indicaciones sobre la posición del tracto vocal, se practicarán los sonidos más problemáticos del idioma y aquellos que específicamente suponen más problemas a los hispanohablantes. Se trabajarán a través de ejercicios de repetición – drilling – y de trabalenguas u otros juegos. Al trabajar la discriminación auditiva, esperamos ver una mejora en la comprensión oral.


La forma de trabajar que se plantea tiene un carácter más abierto en cuanto a la respuesta del alumnado. Esto permite una adaptación mayor a los distintos ritmos de aprendizaje de cada alumno que, junto a la monitorización estrecha de la profesora, se traduce en una atención al alumno más individualizada. Esta es fundamental ya que dado el perfil del alumnado, el nivel de apoyo necesario será muy diverso.


Por último, en lo que respecta al rol del profesor, este será el responsable de organizar las actividades y dar las instrucciones pertinentes, iniciar y monitorizar el trabajo de los alumnos en el aula, organizar y/o proporcionar feedback, controlar los procesos de obtención de conocimientos previos o información (eliciting), asesorar en las elecciones gramaticales y/o léxicas durante la producción de los alumnos, así como en los proyectos grupales, ser promotor de ideas y ser recurso para los alumnos cuando necesiten ayuda (Harmer 1991). Es fundamental que el profesor realice reflexión de manera constante para asegurarse de que su TTT se mantiene bajo en las sesiones y se están maximizando las oportunidades de STT, y de que todos los alumnos están participando en las clases.


De aquí en adelante, se aplicará esta metodología en todas las situaciones de aprendizaje (SAP) a menos que se indique lo contrario en el apartado pertinente de la SAP  concreta.

Unidades de programación

Las unidades de programación organizan la acción didáctica orientada hacia la adquisición de competencias. En este proceso se desarrollan los saberes básicos (conocimientos, destrezas y actitudes), cuyo aprendizaje resulta necesario para la adquisición de compentecias.

Los saberes básicos desarrollados en cada unidad de programación son impartidos en clase a través de las denominadas situaciones de aprendizaje. Éstas, a su vez, se evalúan a través de procedimientos de evaluación; los utilizados en esta programación didáctica son:

Según lo programado, el porcentaje de uso de los procedimientos de evaluación para obtener la calificación final del alumnado es:
Observación sistemática: 18,52%
Procesos de diálogo/Debates: 14,12%
Esquemas y mapas conceptuales: 4,90%
Pruebas de ejecución: 4,15%
Presentación de un producto: 1,09%
Revisión del cuaderno o producto: 22,02%
Examen tradicional/Prueba objetiva/competencial: 17,85%
Preguntas de análisis, evaluación y/o creación: 3,23%
Composición y/o ensayo: 12,68%
Trabajo monográfico o de investigación: 1,46%

En este apartado, se muestran secuenciadas las diferentes unidades de programación asociadas con la materia (Ámbito Lengua Extranjera - Inglés (DIVER) de 4º de ESO). También se indican las fechas aproximadas de comienzo de cada una de las unidades así com el número de periodos lectivos que se estima serán necesarios para impartir la docencia correspondiente.

Comienzo aprox. Nombre de la unidad de programación (UP) Periodos
10-09-2024 1.- Introduction 7
30-09-2024 2.- Game Changers 12
21-10-2024 3.- Going Global 11
11-11-2024 4.- It's Our Planet 23
06-01-2025 5.- The Way We Live 12
27-01-2025 6.- Mother Nature 12
10-02-2025 7.- Trending Now 15
10-03-2025 8.- The Unexpected 12
31-03-2025 9.- All In The Mind 14
05-05-2025 10.- Find Your Touch 12
26-05-2025 11.- Take It Up A Notch 14

1.- Introduction (7 periodos)

Esta unidad de programación está compuesta por 1 situaciones de aprendizaje que son descritas a continuación.

Evaluación diagnóstica

Descripción y saberes básicos de la situación de aprendizaje, integrando metodologías:

En la introducción se hará una evaluación diagnóstica de las competencias adquiridas y de los saberes básicos vistos asimilados en 3º DIVERSIFICACIÓN para establecer el punto de partida para las SAP de aquí en adelante.

Producto solicitado a los alumnos en la situación de aprendizaje:

No aplica

Competencias específicas que se van a trabajar en esta situación de aprendizaje:
En esta situación de aprendizaje se va a llevar a cabo (al menos) 1 actividad:

2.- Game Changers (12 periodos)

Esta unidad de programación está compuesta por 1 situaciones de aprendizaje que son descritas a continuación.

Game Changers

Descripción y saberes básicos de la situación de aprendizaje, integrando metodologías:

DESCRIPCIÓN

Coincidiendo con la vuelta de las vacaciones, nos centraremos en compartir experiencias de viaje. Haciendo una breve revisión de la edad de los distintos medios de transporte, intentaremos ponernos en la piel del pasado e imaginarnos cómo esos viajes y otros trayectos más cortos se hubieran realizado hace años.


SABERES BÁSICOS

A. COMUNICACIÓN

1. Autoconfianza e iniciativa

2. Estrategias básicas

2.1. Comprensión
2.1.1. Identificación de claves e inferencia
2.2. Producción y coproducción
2.2.1. Planificación
2.2.2. Compensación
2.2.3. Control y reparación
3. Mediación
3.1. Actividades
3.2. Estrategias
4. Funciones comunicativas

5. Modelos contextuales y géneros discursivos:

5.1. Características y reconocimiento del contexto: Registro: semiformal; Ámbito: personal
5.2. Estructura textual
5.3. Géneros
5.3.1. Géneros orales:
​​​​​​5.3.2. Géneros escritos:
6. Unidades lingüísticas:

7. Léxico de uso común: transporte y viajes

8. Patrones sonoros
9. Convenciones ortográficas:
    9.1. Sistemas alfabéticos

    9.2. Organización de la información por medio de los signos de puntuación.

10. Convenciones y estrategias conversacionales:

B. PLURILINGÜISMO Y REFLEXIÓN SOBRE EL APRENDIZAJE

1. Estrategias y técnicas para responder eficazmente.
2. Estrategias de uso común para identificar, organizar, retener, recuperar y utilizar creativamente unidades lingüísticas
2.1 Comparación entre lenguas
2.2 Estrategias cognitivas y memorísticas 

3. Estrategias y herramientas de uso común para la autoevaluación, la coevaluación y la autorreparación, analógicas y digitales, individuales y cooperativas. 
4. Metalenguaje: expresiones y léxico específico de uso común para intercambiar ideas sobre la comunicación, la lengua, el aprendizaje y las herramientas de comunicación y aprendizaje. 

C. INTERCULTURALIDAD

1. La lengua inglesa como medio de comunicación interpersonal e internacional, fuente de información, y como herramienta de participación social y de enriquecimiento personal. 
3. Aspectos socioculturales y sociolingüísticos básicos propios de países donde se habla la lengua inglesa. 

METODOLOGÍA

Metodología específica de la materia.

Producto solicitado a los alumnos en la situación de aprendizaje:

Una carta personal en la que cuentan un viaje como si este se hubiera realizado en otra época pasada.

Competencias específicas que se van a trabajar en esta situación de aprendizaje:

1.- Comprender e interpretar el sentido general y los detalles más relevantes de textos expresados de forma clara y en lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias de comprensión, para responder a necesidades comunicativas concretas.

2.- Producir textos originales, de extensión media, sencillos y con una organización clara, haciendo uso de estrategias de producción, para expresar de forma creativa, adecuada y coherente mensajes relevantes y responder a propósitos comunicativos concretos.

3.- Interactuar con otras personas con creciente autonomía, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos concretos en intercambios respetuosos con las normas de cortesía.

5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y tomando conciencia de las estrategias y conocimientos propios, para mejorar la respuesta a necesidades comunicativas concretas.

6.- . Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la lengua extranjera, identificando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de forma empática y respetuosa en situaciones interculturales.

En esta situación de aprendizaje se van a llevar a cabo (al menos) 7 actividades:

SUMMER RECAP

FIND SOMEONE WHO...: Se trabajará con una cuadrícula con diversas actividades típicas del verano y relacionadas con los medios de transporte. Los alumnos tendrán que encontrar a una persona que cumpla lo que pone en alguna de las casillas hasta completar todas las casillas. Para ello tendrán que interactuar en inglés utilizando la cue: did you... ? 

Se recogerán los errores en la pizarra para hacer una corrección y análisis conjunto con el alumnado.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Observación sistemática INT-findwho_questions 3.1.- Planificar, participar y colaborar activamente mediante la coproducción de textos, a través de diversos soportes, en situaciones interactivas sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público cercanos a su experiencia, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de las y los interlocutores. (1)
3.2.- Seleccionar, organizar y utilizar estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones comprometidas. (1)
5.1.- Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando de manera progresivamente autónoma sobre su funcionamiento. (1)

IN THE PAST

Lectura de un artículo de divulgación (SB-9) para extraer los verbos en tiempo pasado y realizar una actividad de descubrimiento para el reciclaje de la estructura y expresiones de tiempo pasado.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Revisión del cuaderno o producto GR-Discovery_Past 5.1.- Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando de manera progresivamente autónoma sobre su funcionamiento. (1)
5.3.- Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. (1)

TRAVEL FIRSTS

Lectura comprensiva de tarjetas informativas sobre los primeros medios de transporte. Ejercicios de comprensión lectora relativos al texto.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Revisión del cuaderno o producto RD-sb_transport 1.1.- Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes. (1)
1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)

EVOLUTION

Extracción del vocabulario relativo a los medios de transporte de un texto sobre la evolución de los medios de transporte a lo largo de la historia.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Esquemas y mapas conceptuales VOC-classif_transport 5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)

A TRIP FROM THE PAST

Escucha intensiva de un podcast sobre cómo se realizó un viaje en el pasado e introducción al uso de la estructura used to.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Revisión del cuaderno o producto LS-sb_usedto 1.1.- Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes. (1)
1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)

A RECENT TRIP

Los alumnos presentan un viaje que hayan realizado recientemente a partir de una fotografía.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Presentación de un producto SP-pres_trip 2.1.- Expresar oralmente textos sencillos, estructurados, comprensibles, coherentes y adecuados a la situación comunicativa sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximo a su experiencia, con el fin de valorar, describir, narrar e informar, en diferentes soportes, utilizando recursos verbales y no verbales, así como estrategias de planificación, control, compensación y cooperación. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)

BACK TO THE PAST

Los alumnos escriben una carta contando su viaje como si hubiera ocurrido hace 100 años u otro periodo a su elección. Para ello tendrán que recopilar la información vista en las anteriores sesiones.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Composición y/o ensayo WR-inf.letter_travelling 2.2.- Redactar y difundir textos de extensión media con aceptable claridad, coherencia, cohesión, corrección y adecuación a la situación comunicativa propuesta, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia, respetando la propiedad intelectual y evitando el plagio. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
6.1.- Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales construyendo vínculos entre las diferentes lenguas y culturas, rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo en contextos comunicativos cotidianos y proponiendo vías de solución a aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación. (1)

3.- Going Global (11 periodos)

Esta unidad de programación está compuesta por 1 situaciones de aprendizaje que son descritas a continuación.

GOING GLOBAL

Descripción y saberes básicos de la situación de aprendizaje, integrando metodologías:

DESCRIPCIÓN
La vida del adolescente está llena de retos; el aprendizaje del idioma y el insituto en general son uno más. Además, también es un momento crítico para la construcción de la autoestima. Utilizaremos esta unidad para reflexionar sobre retos pasados en sus vidas y cómo lo resolvieron o cómo consiguieron seguir adelante. Esto se plasmará en forma de narrativa en una redacción final.


SABERES BÁSICOS

A. COMUNICACIÓN

1. Autoconfianza e iniciativa

2. Estrategias
2.1. Comprensión
2.2. Producción o coproducción
2.2.1. Planificación
2.2.2. Compensación
2.2.3 Control y reparación
4. Funciones comunicativas
5. Modelos contextuales y géneros discursivos
5.2. Estructura textual
5.3. Géneros
5.3.1 Géneros orales
5.3.2 Géneros escritos

6. Unidades lingüísticas

7. Léxico de uso común: 

8. Patrones sonoros
​​​​​​​9. Convenciones ortográficas
9.1. Sistemas alfabéticos
9.2. Significados e intenciones comunicativas
10. Convenciones y estrategias
10.2. Cooperación
B. PLURILINGÜISMO Y REFLEXIÓN SOBRE EL APRENDIZAJE
2. Estrategias
2.1. Comparación entre lenguas
2.2. Estrategias cogniticas y memorísticas
3. Estrategias y herramientas para la evaluación
4. Metalenguaje

C. INTERCULTURALIDAD
3. Aspectos socioculturales 
​​​​​​​
METODOLOGÍA

Metodología específica de la materia.

Producto solicitado a los alumnos en la situación de aprendizaje:

Una narrativa breve

Competencias específicas que se van a trabajar en esta situación de aprendizaje:

1.- Comprender e interpretar el sentido general y los detalles más relevantes de textos expresados de forma clara y en lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias de comprensión, para responder a necesidades comunicativas concretas.

2.- Producir textos originales, de extensión media, sencillos y con una organización clara, haciendo uso de estrategias de producción, para expresar de forma creativa, adecuada y coherente mensajes relevantes y responder a propósitos comunicativos concretos.

3.- Interactuar con otras personas con creciente autonomía, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos concretos en intercambios respetuosos con las normas de cortesía.

5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y tomando conciencia de las estrategias y conocimientos propios, para mejorar la respuesta a necesidades comunicativas concretas.

6.- . Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la lengua extranjera, identificando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de forma empática y respetuosa en situaciones interculturales.

En esta situación de aprendizaje se van a llevar a cabo (al menos) 7 actividades:

LIFE SWAP

Lectura de una crítica televisiva del programa 'Life Swap'.

  1. Se trabajarán los conceptos de 'shock cultural' y la empatía, prediciendo cómo se podrían sentir ellos en esa situación.
  2. Se realizarán ejercicios de comprensión lectora.
  3. Se planteará la pregunta: ¿Intercambiarías tu vida?¿Con quién?
  4. A partir del texto se extraerán frases claves para realizar actividades de descubrimiento del PASADO CONTINUO. 
  5. Se clarificará la estrucutura en la pizarra atendiendo al uso, forma, significado y pronunciación.
  6. Se realizarán actividades de clarificación y asentamiento de la estructura.
  7. Se trabajará el contraste de significado en el uso de PASADO CONTINUO y SIMPLE.
  8. Se realizarán actividades de clarificación de significado para reforzar la comprensión del uso contrastivo de ambas estructuras.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Observación sistemática RD-sb_review 1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
Procesos de diálogo/Debates SP-deb_lifeswap 2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. (1)

ACROSS CULTURES

Desarrollo del léxico relacionado con los intercambios culturales.

  1. Lectura de dos textos donde se ofrecen experiencias de intercambio cultural: estudiar en el extranjero y apoyar a alumnos refugiados.
  2. Se extraerá el vocabulario relevante y se clarificará el significado.
  3. Se trabajará de manera específica el vocabulario para terminar de clarificar los conceptos.
  4. Diálogo: Los alumnos conversarán sobre en cuál de las dos experiencias expuestas les gustaría participar y por qué. 

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Procesos de diálogo/Debates SP-conv_exchange 3.1.- Planificar, participar y colaborar activamente mediante la coproducción de textos, a través de diversos soportes, en situaciones interactivas sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público cercanos a su experiencia, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de las y los interlocutores. (1)
3.2.- Seleccionar, organizar y utilizar estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones comprometidas. (1)
6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. (1)

OLD MEMORIES

Los alumnos escucharán dos conversaciones donde distintas personas cuentan anécdotas relacionadas con el intercambio cultural a partir de una fotografía. 

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Examen tradicional/Prueba objetiva/competencial LS-sb_anecdotes 1.1.- Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes. (1)

MY CRUISE CATASTROPHE

Lectura de un blog en el que se relata un viaje.

  1. Se trabajará la predicción de la anécdota a partir de imágenes.
  2. Se realizarán ejercicios de comprensión lectora
  3. Se extraerá el vocabulario relacionado con los viajes y se clasificará el vocabulario atendiendo a las categorías: transporte, alojamiento, valoración.
  4. Se clarificará el vocabulario y su pronunciación y se realizarán actividades de asentamiento.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Observación sistemática RD-sb_blog

A NARRATIVE

  1. Lectura de un modelo de un blog que contiene un texto narrativo en el que un adolescente narra una experiencia personal en un viaje
  2. Trabajo de la organización del contenido y la estructura textual.
  3. Trabajo de los conectores de secuencia.
  4. Redacción de un texto narrativo en el que narran una experiencia personal en un viaje utilizando conectores de secuencia y la estructura marcada.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Composición y/o ensayo WR-narrative 2.2.- Redactar y difundir textos de extensión media con aceptable claridad, coherencia, cohesión, corrección y adecuación a la situación comunicativa propuesta, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia, respetando la propiedad intelectual y evitando el plagio. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)

EXAMEN

UNIDADES 1 y 2

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Examen tradicional/Prueba objetiva/competencial EX-1&2 1.1.- Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes. (1)
1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
5.1.- Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando de manera progresivamente autónoma sobre su funcionamiento. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)
5.3.- Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. (1)

4.- It's Our Planet (23 periodos)

Esta unidad de programación está compuesta por 2 situaciones de aprendizaje que son descritas a continuación.

Descripción y saberes básicos de la situación de aprendizaje, integrando metodologías:


Producto solicitado a los alumnos en la situación de aprendizaje:

Redacción de un informe sobre un desastre ecológico.

Competencias específicas que se van a trabajar en esta situación de aprendizaje:

2.- Producir textos originales, de extensión media, sencillos y con una organización clara, haciendo uso de estrategias de producción, para expresar de forma creativa, adecuada y coherente mensajes relevantes y responder a propósitos comunicativos concretos.

5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y tomando conciencia de las estrategias y conocimientos propios, para mejorar la respuesta a necesidades comunicativas concretas.

En esta situación de aprendizaje se van a llevar a cabo (al menos) 2 actividades:

INFORME: REDACCIÓN

El alumnado trabajará sobre un modelo de informe, analizando cómo se estructura el contenido que qué mecanismos de cohesión utiliza, centrándose en los conectores de adición de información. Después realizará el borrador del informe a partir de la información de las infografías elaboradas previamente. Finalmente, sobre las correcciónes primeras del profesor, elaborará el informe final.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Composición y/o ensayo Borrador 2.2.- Redactar y difundir textos de extensión media con aceptable claridad, coherencia, cohesión, corrección y adecuación a la situación comunicativa propuesta, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia, respetando la propiedad intelectual y evitando el plagio. (2)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)

INFOGRAFÍA

El alumnado elaborará una infografía utilizando Canva o Genially con la información más relevante del desastre ecológico seleccionado. Para ello deberá localizar la información en internet y seleccionar lo pertinente.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Esquemas y mapas conceptuales Infografía

Environmental Disasters

Descripción y saberes básicos de la situación de aprendizaje, integrando metodologías:

DESCRIPCIÓN

La generación actual se enfrenta a un desafío como nunca: la preservación del medio natural ante la amenaza creciente del cambio climático. Los desastres medioambientales forman parte de esta amenaza, pero siguen ocurriendo producto de neglicencias en el ámbito industrial y logístico. Los jóvenes en la actualidad comprenden que la sostenibilidad de su futuro es un daño colateral en estos desastres pero pueden carecer de las herramientas para entender qué falló y qué responsabilidades se pueden exigir. Por ello, en esta unidad, el alumnado investigará diferentes desastres medioambientales de su elección en distintas partes del mundo, indagando en el impacto, las consecuencias y las acciones desarrolladas, e intercambiando información con los compañeros para redactar un informe en el que plasme su aprendizaje.


SABERES BÁSICOS

A. COMUNICACIÓN

1. Autoconfianza e iniciativa


2. Estrategias básicas

2.2 Producción y Coproducción 
2.2.1 Planificación
2.2.2 Compensación 
2.2.3 Control y reparación 

5. Modelos contextuales y géneros discursivos
5.2 Estructura textual: estructura global
5.3. Géneros
5.3.1. Géneros orales:
5.3.2 Géneros escritos:

6. Unidades lingüísticas: Expresión del tiempo pasado (presente perfecto y pasado simple) y de relaciones temporales

7. Léxico: Clima y entorno natural

11. Recursos para el aprendizaje
11.1. Recursos digitales:
11.2. Búsqueda en medios digitales:
11.2.2. Búsqueda en medios digitales
11.2.3. Selección de información en medios digitales

B. PLURILINGÜISMO Y REFLEXIÓN SOBRE EL APRENDIZAJE 
1. Estrategias: uso de textos paralelos inglés-español.


C. INTERCULTURALIDAD 
1. La lengua inglesa como medio de comunicación interpersonal e internacional, fuente de información, y como herramienta para el enriquecimiento personal. 


METODOLOGÍA
Se empleará la metodología específica de la materia detallada en la Unidad de Programación 0. En especial se utilizarán las siguientes estrategias:

Producto solicitado a los alumnos en la situación de aprendizaje:

Competencias específicas que se van a trabajar en esta situación de aprendizaje:

2.- Producir textos originales, de extensión media, sencillos y con una organización clara, haciendo uso de estrategias de producción, para expresar de forma creativa, adecuada y coherente mensajes relevantes y responder a propósitos comunicativos concretos.

5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y tomando conciencia de las estrategias y conocimientos propios, para mejorar la respuesta a necesidades comunicativas concretas.

En esta situación de aprendizaje se van a llevar a cabo (al menos) 4 actividades:

1. Research

El alumnado elaborará una infografía utilizando Canva o Genially con la información más relevante del desastre ecológico seleccionado. Para ello deberá localizar la información en internet y seleccionar lo pertinente.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Esquemas y mapas conceptuales WR-infographic-environment 2.2.- Redactar y difundir textos de extensión media con aceptable claridad, coherencia, cohesión, corrección y adecuación a la situación comunicativa propuesta, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia, respetando la propiedad intelectual y evitando el plagio. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
5.1.- Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando de manera progresivamente autónoma sobre su funcionamiento. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)

2. Exchange

El alumnado presenta la información de la infografía que ha preparado a distintos compañeros, que irán rotando como si en un panel de expertos. 

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Presentación de un producto SP-pres_environmentaldisaster 2.1.- Expresar oralmente textos sencillos, estructurados, comprensibles, coherentes y adecuados a la situación comunicativa sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximo a su experiencia, con el fin de valorar, describir, narrar e informar, en diferentes soportes, utilizando recursos verbales y no verbales, así como estrategias de planificación, control, compensación y cooperación. (1)

3. Report

El alumnado trabajará sobre un modelo de informe, analizando cómo se estructura el contenido que qué mecanismos de cohesión utiliza, centrándose en los conectores de adición de información. Después realizará el borrador del informe a partir de la información de las infografías elaboradas previamente. Finalmente, sobre las correcciónes primeras del profesor, elaborará el informe final.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Composición y/o ensayo WR-report 2.2.- Redactar y difundir textos de extensión media con aceptable claridad, coherencia, cohesión, corrección y adecuación a la situación comunicativa propuesta, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia, respetando la propiedad intelectual y evitando el plagio. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)

5.- The Way We Live (12 periodos)

Esta unidad de programación está compuesta por 1 situaciones de aprendizaje que son descritas a continuación.

The Way We Live

Descripción y saberes básicos de la situación de aprendizaje, integrando metodologías:

DESCRIPCIÓN
En esta SAP, el alumnado se expondrá a distintas costumbres de diferentes países a través de las diversas actividades. Estas costumbres constituirán la base para crear un clima de intercambio cultural, donde los alumnos puedan compartir aspectos de su país o cultura de origen y estableciendo comparaciones donde sea pertinente. A través del trabajo explícito del vocabulario y la gramática, los alumnos desarrollarán las herramientas necesarias para, finalmente, elaborar un texto informativo sobre una de esas costumbres.


SABERES BÁSICOS

A. COMUNICACIÓN

1. Autoconfianza e iniciativa

2. Estrategias

2.1. Comprensión
2.2. Producción o coproducción
2.2.1. Planificación
2.2.2. Compensación
2.2.3 Control y reparación

3. Mediación:
3.1. Actividades
3.2. Estrategias

4. Funciones comunicativas
5. Modelos contextuales y géneros discursivos

5.1. Características y reconocimiento del contexto
5.2. Estructura textual
Estructura global:
Microestructura: 
5.3. Géneros
5.3.1 Géneros orales
5.3.2 Géneros escritos

6. Unidades lingüísticas
7. Léxico de uso común: 

8. Patrones sonoros, acentuales, rítimicos y de entonación.: 
​​​​​​​9. Convenciones ortográficas
9.1. Sistemas alfabéticos
9.2. Significados e intenciones comunicativas
10. Convenciones y estrategias
10.3. Aclaración
B. PLURILINGÜISMO Y REFLEXIÓN SOBRE EL APRENDIZAJE
1. Estrategias para la fluidez, adecuación y corrección
2. Estrategias para identificar, organizar, retener, recuperar y utilizar unidades lingüísticas
2.1. Comparación entre lenguas
2.2. Estrategias cognitivas y memorísticas
3. Estrategias y herramientas para la evaluación
4. Metalenguaje.

5. Comparación básica entre lenguas
Patrones sintácticos y gramaticales no coincidentes: pasiva impersonal


C. INTERCULTURALIDAD

3. Aspectos socioculturales 
4. Estrategias de uso común para entender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística, atendiendo a valores ecosociales y democráticos. 
5. Estrategias básicas de detección y actuación ante usos discriminatorios del lenguaje. 

METODOLOGÍA
Metodología específica de la materia.

Producto solicitado a los alumnos en la situación de aprendizaje:

Texto informativo sobre una costumbre o evento típico de su pueblo/ciudad o país de origen.

Competencias específicas que se van a trabajar en esta situación de aprendizaje:

1.- Comprender e interpretar el sentido general y los detalles más relevantes de textos expresados de forma clara y en lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias de comprensión, para responder a necesidades comunicativas concretas.

2.- Producir textos originales, de extensión media, sencillos y con una organización clara, haciendo uso de estrategias de producción, para expresar de forma creativa, adecuada y coherente mensajes relevantes y responder a propósitos comunicativos concretos.

3.- Interactuar con otras personas con creciente autonomía, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos concretos en intercambios respetuosos con las normas de cortesía.

4.- Mediar en situaciones cotidianas entre distintas lenguas, usando estrategias y conocimientos sencillos orientados a explicar conceptos o simplificar mensajes, para transmitir información de manera eficaz, clara y responsable.

5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y tomando conciencia de las estrategias y conocimientos propios, para mejorar la respuesta a necesidades comunicativas concretas.

6.- . Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la lengua extranjera, identificando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de forma empática y respetuosa en situaciones interculturales.

En esta situación de aprendizaje se van a llevar a cabo (al menos) 5 actividades:

TEEN ADVICE

  1. Lectura de un foro donde adolescentes plantean problemas en sus relaciones personales en búsqueda de consejos y recomendaciones. 
  2. Ejercicios de comprensión lectora
  3. Debate: ¿con quién te identificas más? 
  4. Identificación del vocabulario clave: verbos relativos a las relaciones interpersonales/afectivas.
  5. Clarificación del significado del vocabulario clave y ejercicios de práctica.​​​​​​
  6. Escucha de una entrevista a tres adolescentes hablando sobre estereotipos en la familia según el orden de nacimiento de los hermanos.
  7. Ejercicios de comprensión oral
  8. Interacción: en parejas, se planteará una serie de situaciones habituales en las relaciones interpersonales y los alumnos tendrán que hablar sobre momentos en los que ellos si vieron en esa situación.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Procesos de diálogo/Debates SP-conv_relationships 3.1.- Planificar, participar y colaborar activamente mediante la coproducción de textos, a través de diversos soportes, en situaciones interactivas sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público cercanos a su experiencia, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de las y los interlocutores. (1)
3.2.- Seleccionar, organizar y utilizar estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones comprometidas. (1)

FAMILY TIES

  1. Lectura de un artículo de interés humano sobre la política del hijo único en China. 
  2. Preguntas de comprensión escrita.
  3. Descubrimiento guiado a partir del texto de la estructura pasiva.
  4. Clarificación de la estructura y ejercicios de práctica.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Revisión del cuaderno o producto RD_sb-family 1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
5.1.- Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando de manera progresivamente autónoma sobre su funcionamiento. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)
5.3.- Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. (1)

CUSTOMS & TRADITIONS

  1. Lectura de extractos de guías de viaje donde se ofrece participar en eventos culturales de distintas ciudades.
  2. Preguntas de comprensión lectora
  3. Identificación del vocabulario clave: costumbres y tradiciones.
  4. Conversación: los alumnos discutirán sobre a cuál de los eventos les gustaría asistir.
  5. Lectura de una página web sobre la tradición 'Christmas Book Flood' en Islandia.
  6. Preguntas de comprensión lectora.
  7. Reflexión sobre costumbres similares en las culturas de origen del alumnado.
  8. Escucha de una anécdota personal de alguien que ha asistido a la tradicional ceremonia del té en Japón.
  9. Preguntas de comprensión oral.
  10. Lectura de un texto descriptivo sobre el Festival de Onam, en la India.
  11. Análisis de la estructura y características del texto. 
  12. Redacción de un texto expositivo sobre un evento cultural de su elección relativo a su cultura de origen. 

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Procesos de diálogo/Debates SP-conv_customs2 2.1.- Expresar oralmente textos sencillos, estructurados, comprensibles, coherentes y adecuados a la situación comunicativa sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximo a su experiencia, con el fin de valorar, describir, narrar e informar, en diferentes soportes, utilizando recursos verbales y no verbales, así como estrategias de planificación, control, compensación y cooperación. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
3.1.- Planificar, participar y colaborar activamente mediante la coproducción de textos, a través de diversos soportes, en situaciones interactivas sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público cercanos a su experiencia, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de las y los interlocutores. (1)
3.2.- Seleccionar, organizar y utilizar estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones comprometidas. (1)
6.1.- Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales construyendo vínculos entre las diferentes lenguas y culturas, rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo en contextos comunicativos cotidianos y proponiendo vías de solución a aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación. (1)
6.2.- Valorar críticamente en relación con los derechos humanos y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística propia de países donde se habla la lengua extranjera, favoreciendo el desarrollo de una cultura compartida y una ciudadanía comprometida con la sostenibilidad y los valores democráticos. (1)
6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. (1)
Revisión del cuaderno o producto RD-sb_customs 1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
6.2.- Valorar críticamente en relación con los derechos humanos y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística propia de países donde se habla la lengua extranjera, favoreciendo el desarrollo de una cultura compartida y una ciudadanía comprometida con la sostenibilidad y los valores democráticos. (1)
Composición y/o ensayo WR_expositive 2.2.- Redactar y difundir textos de extensión media con aceptable claridad, coherencia, cohesión, corrección y adecuación a la situación comunicativa propuesta, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia, respetando la propiedad intelectual y evitando el plagio. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
4.1.- Inferir y explicar textos, conceptos y comunicaciones breves y sencillas para resolver problemas de comunicación, mostrando respeto y empatía por las y los interlocutores y por las lenguas empleadas, y participando en la solución de los problemas. (1)
4.2.- Aplicar actividades y estrategias que faciliten la comunicación y sirvan para explicar y simplificar textos, conceptos y mensajes, y que sean adecuadas a las intenciones comunicativas, las características contextuales y la tipología textual, usando recursos y apoyos físicos o digitales en función de las necesidades de cada momento. (1)
6.1.- Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales construyendo vínculos entre las diferentes lenguas y culturas, rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo en contextos comunicativos cotidianos y proponiendo vías de solución a aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación. (1)
6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. (1)

EXAM U3

Prueba de ejecución con contenidos clave de la unidad.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Examen tradicional/Prueba objetiva/competencial EX-3&4 1.1.- Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes. (1)
1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)

6.- Mother Nature (12 periodos)

Esta unidad de programación está compuesta por 1 situaciones de aprendizaje que son descritas a continuación.

Mother Nature

Descripción y saberes básicos de la situación de aprendizaje, integrando metodologías:

DESCRIPCIÓN
En esta unidad retomaremos el tema de la emergencia climática, trabajando vocabulario clave para hablar sobre fenómenos meteorológicos y sobre la fauna. Descubriremos las características de algunas especies especialmente sensibles a la emergencia climática para reflexionar sobre cómo se pueden ver afectados en los próximos años. Finalmente, el alumnado reflexionará por escrito sobre cómo creen que se transformará el mundo a medio plazo según las políticas climáticas actuales. 


SABERES BÁSICOS

A. COMUNICACIÓN

1. Autoconfianza. 
2. Estrategias básicas:
2.1. Comprensión
2.2. Producción y Coproducción 
2.2.1 Planificación
2.2.2 Compensación 
2.2.3 Control y reparación 

4. Funciones comunicativas:
5. Modelos contextuales y géneros discursivos
5.2 Estructura textual: estructura global
5.3. Géneros
5.3.1. Géneros orales:
5.3.2. Géneros escritos:
5.3.3. Géneros multimodales: 

6. Unidades lingüísticas:
7. Léxico: Clima y entorno natural

8. Patrones sonoros, acentuales, rítimicos y de entonación.: 

9. Convenciones ortográficas
9.1. Sistemas alfabéticos:

B. PLURILINGÜISMO Y REFLEXIÓN SOBRE EL APRENDIZAJE 
1. Estrategias para la fluidez, adecuación y corrección:
2. Estrategias para identificar (...) unidades lingüísticas
2.1. Comparación entre lenguas
4. Metalenguaje

C. INTERCULTURALIDAD 
1. La lengua inglesa como medio de comunicación interpersonal e internacional, fuente de información, y como herramienta para el enriquecimiento personal. 


METODOLOGÍA

Se empleará la metodología específica de la materia.

Producto solicitado a los alumnos en la situación de aprendizaje:

Texto argumentativo sobre su predicción informada para el año 2030.

Competencias específicas que se van a trabajar en esta situación de aprendizaje:

1.- Comprender e interpretar el sentido general y los detalles más relevantes de textos expresados de forma clara y en lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias de comprensión, para responder a necesidades comunicativas concretas.

2.- Producir textos originales, de extensión media, sencillos y con una organización clara, haciendo uso de estrategias de producción, para expresar de forma creativa, adecuada y coherente mensajes relevantes y responder a propósitos comunicativos concretos.

5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y tomando conciencia de las estrategias y conocimientos propios, para mejorar la respuesta a necesidades comunicativas concretas.

En esta situación de aprendizaje se van a llevar a cabo (al menos) 6 actividades:

CLIMATE ACTION

  1. Reflexión sobre la situación meteorológica del momento: ¿es habitual para las fechas? ¿qué es diferente?
  2. Lectura de una serie de boletines meteorológicos y extracción del vocabulario clave.
  3. Clasificación del vocabulario atendiendo a las categorías: temperatura, precipitación.
  4. Ejercicios de práctica del vocabulario
  5. Lectura de una convocatoria a una manifestación por el medio ambiente.
  6. Preguntas de comprensión lectora.
  7. Descubrimiento guiado de las distintas formas de expresar el futuro a partir del texto.
  8. Clarificación de las estructuras y ejercicios de práctica. 

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Trabajo monográfico o de investigación VOC-class_weather 5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)
5.3.- Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. (1)
Revisión del cuaderno o producto RD-sb_flyer 1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
Preguntas de análisis, evaluación y/o creación GR-kahoot_future 1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)
5.3.- Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. (1)

EXTREME WEATHER

  1. Escucha  de un boletín informativo en el que se narran dos fenómenos meteorológicos extremos. 
  2. Preguntas de comprensión oral.
  3. A partir de fotografías de otros fenómenos, el alumnado expresa sus hipótesis sobre lo que ha ocurrido al estilo de las noticias.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Revisión del cuaderno o producto LS_sb-news 1.1.- Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)

AMAZING ANIMALS

  1. Lectura de un blog en el que se aportan información sobre características de algunos animales y su función adaptativa. 
  2. Preguntas de comprensión lectora.
  3. Extracción del vocabulario y clasificación según las categorías: animal, grupo, características.
  4. Clarificación y ejercicios de práctica del vocabulario.
  5. 3 en raya: juego  en dos equipos que combina la expresión oral (definiciones) y el dominio del vocabulario.
  6. Lectura de un artículo divulgativo sobre las características adaptativas de otros 3 animales .
  7. Ejercicios de comprensión lectora.
  8. Reflexión: ¿Qué impacto puede tener el calentamiento global sobre estos animales?

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Observación sistemática RD_sb-weather 1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
Observación sistemática SP-def_animals 2.1.- Expresar oralmente textos sencillos, estructurados, comprensibles, coherentes y adecuados a la situación comunicativa sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximo a su experiencia, con el fin de valorar, describir, narrar e informar, en diferentes soportes, utilizando recursos verbales y no verbales, así como estrategias de planificación, control, compensación y cooperación. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)
Preguntas de análisis, evaluación y/o creación SP-reflx_climate

2030

  1. Visionado de un boletín informativo sobre la última ola de calor en Reino unido.
  2. Preguntas de comprensión oral.
  3. Descubrimiento guiado del uso de los condicionales a partir de los extractos del boletín.
  4. Clarificación del significado, uso y forma de la estructura.
  5. Ejercicios de práctica de la estructura.
  6. Práctica libre: redacción: pronóstico sobre cómo creen que se transformará el mundo a medio plazo según las políticas climáticas actuales. 

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Revisión del cuaderno o producto LS-news_heatwave 1.1.- Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
Composición y/o ensayo WR-argumentative_2030 2.2.- Redactar y difundir textos de extensión media con aceptable claridad, coherencia, cohesión, corrección y adecuación a la situación comunicativa propuesta, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia, respetando la propiedad intelectual y evitando el plagio. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
5.1.- Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando de manera progresivamente autónoma sobre su funcionamiento. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)

EXAMEN

1. Autoevaluación: ejercicios básicos de uso de la lengua
2. Prueba de comprensión lectora, comprensión oral uso de la lengua.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Examen tradicional/Prueba objetiva/competencial EX-5 1.1.- Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes. (1)
1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)
5.3.- Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. (1)

7.- Trending Now (15 periodos)

Esta unidad de programación está compuesta por 1 situaciones de aprendizaje que son descritas a continuación.

TRENDING NOW

Descripción y saberes básicos de la situación de aprendizaje, integrando metodologías:

DESCRIPCIÓN
Las redes sociales constituyen una dimensión incuestionable en nuestras vidas y los adolescentes son especialmente vulnerables a sus efectos. En esta SAP los alumnos tendrán la oportunidad de reflexionar sobre el uso que cada uno hace de las redes y debatiremos los problemas que puede haber asociados: retos potencialmente nocivos, problemas en comunicativos relacionados con la ausencia de la dimensión emocional que tiene la interacción cara a cara, dificultades en la transmisión de información veraz. Finalmente, tendrán que compilar todo lo aprendido en un ensayo de opinión sobre la regulación del uso de los teléfonos móviles en el instituto.


SABERES BÁSICOS

A. COMUNICACIÓN

1. Autoconfianza e iniciativa. 

2. Estrategias básicas:
2.1. Comprensión
2.2. Producción y Coproducción 
2.2.1 Planificación
2.2.2 Compensación
2.2.3 Control y reparación 

3. Mediación
3.1. Actividades
3.2. Estrategias
Planificación
Consideración previa de las necesidades del interlocutor
Intervención
Reformulación del texto para hacerlo más comprensible

4. Funciones comunicativas:
5. Modelos contextuales y géneros discursivos
5.1. Características y reconocimiento del contexto
Ámbito: educativo

5.2 Estructura textual:
Estructura global
Secciones
Función: expositiva
Microestructura: mecanismos de coherencia y cohesión 
Conectores y expresiones de enlace. 

5.3. Géneros
5.3.1. Géneros orales:
5.3.2. Géneros escritos:
5.3.3. Géneros multimodales: 

6. Unidades lingüísticas:
7. Léxico: Tecnologías de la información y la comunicación.

8. Patrones sonoros, acentuales, rítimicos y de entonación.: 
Diferencias básicas entre los sonidos /e/, /əʊ/, y /ʌ/ 

9. Convenciones ortográficas
9.1. Sistemas alfabéticos:
Ortografía correcta de las palabras, incluidas las formas de contracción orales y/o escritas. 
9.2. Significados e intenciones comunicativas.


B. PLURILINGÜISMO Y REFLEXIÓN SOBRE EL APRENDIZAJE 
1. Estrategias para la fluidez, adecuación y corrección:
Uso del conocimiento contrastivo de estructuras gramaticales y expresiones funcionales en inglés y español para mejorar la comprensión y la producción. 
2. Estrategias para identificar, organizar, retener recuperar y utilizar unidades lingüísticas
2.1. Comparación entre lenguas
Descubrimiento de analogías entre lenguas: regularidades y diferencias entre estructuras lingüísticas sintácticas, léxicas, discursivas y funcionales. 
Traducción
4. Metalenguaje

C. INTERCULTURALIDAD 
1. La lengua inglesa como medio de comunicación interpersonal e internacional, fuente de información, y como herramienta para el enriquecimiento personal. 
2. Interés e iniciativa en la realización de intercambios comunicativos a través de diferentes medios con hablantes o estudiantes de la lengua inglesa. 
3. Aspectos socioculturales y sociolingüísticos de uso común propios de países donde se habla la lengua inglesa. 
Cortesía lingüística  
Etiqueta digital  


METODOLOGÍA
Se empleará la metodología específica de la materia.

Producto solicitado a los alumnos en la situación de aprendizaje:

Grabación de un vídeo breve (1min) donde dan consejos sobre cómo hacer  un buen uso de las redes: seguro y responsable. 

Ensayo de opinión sobre la regulación de los móviles en el IES.

Competencias específicas que se van a trabajar en esta situación de aprendizaje:

1.- Comprender e interpretar el sentido general y los detalles más relevantes de textos expresados de forma clara y en lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias de comprensión, para responder a necesidades comunicativas concretas.

2.- Producir textos originales, de extensión media, sencillos y con una organización clara, haciendo uso de estrategias de producción, para expresar de forma creativa, adecuada y coherente mensajes relevantes y responder a propósitos comunicativos concretos.

3.- Interactuar con otras personas con creciente autonomía, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos concretos en intercambios respetuosos con las normas de cortesía.

4.- Mediar en situaciones cotidianas entre distintas lenguas, usando estrategias y conocimientos sencillos orientados a explicar conceptos o simplificar mensajes, para transmitir información de manera eficaz, clara y responsable.

5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y tomando conciencia de las estrategias y conocimientos propios, para mejorar la respuesta a necesidades comunicativas concretas.

6.- . Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la lengua extranjera, identificando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de forma empática y respetuosa en situaciones interculturales.

En esta situación de aprendizaje se van a llevar a cabo (al menos) 7 actividades:

THE LATEST CHALLENGE

1. Visionado de una noticia sobre las consecuencias del reto viral 'Blackout challenge'.
2. Preguntas de comprensión oral.
3. Reflexión: El alumnado reflexionará sobre las siguientes preguntas ¿Qué retos virales conocen? ¿Han realizado alguno? ¿Qué consecuencias tuvo? ¿Qué impacto tienen los 'likes' en sus decisiones respecto al contenido que comparten en redes?

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Procesos de diálogo/Debates SP-Conv_challenges 2.1.- Expresar oralmente textos sencillos, estructurados, comprensibles, coherentes y adecuados a la situación comunicativa sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximo a su experiencia, con el fin de valorar, describir, narrar e informar, en diferentes soportes, utilizando recursos verbales y no verbales, así como estrategias de planificación, control, compensación y cooperación. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
3.1.- Planificar, participar y colaborar activamente mediante la coproducción de textos, a través de diversos soportes, en situaciones interactivas sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público cercanos a su experiencia, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de las y los interlocutores. (1)
3.2.- Seleccionar, organizar y utilizar estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones comprometidas. (1)

SOCIAL MEDIA

  1. Lectura de la sección FAQ de una red social.
  2. Extracción del vocabulario clave y deducción del significado atendiendo a la formación de las palabras.
  3. Ejercicios de práctica controlada del vocabulario.
  4. Interacción: los alumnos contestarán preguntas relativas al uso seguro de redes utilizando el vocabulario aprendido.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Trabajo monográfico o de investigación SP-conv_safety 3.1.- Planificar, participar y colaborar activamente mediante la coproducción de textos, a través de diversos soportes, en situaciones interactivas sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público cercanos a su experiencia, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de las y los interlocutores. (1)
3.2.- Seleccionar, organizar y utilizar estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones comprometidas. (1)

SAFETY GONE VIRAL

  1. Visionado de una entrevista en la que varios adolescentes hablan sobre problemas que han tenido en redes sociales y aportan recomendaciones.
  2. Preguntas de comprensión
  3. Descubrimiento guiado a partir del ejercicio anterior del uso del estilo indirecto.
  4. Clarificación de las transformaciones necesarias y práctica controlada de la estructura. 
  5. Visionado del vídeo de nuevo para anotar las recomendaciones.
  6. Grabación de un vídeo breve en el que retransmiten las recomendaciones sobre el uso seguro en redes.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Observación sistemática GR-sb_reported 5.1.- Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando de manera progresivamente autónoma sobre su funcionamiento. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)
5.3.- Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. (1)
Pruebas de ejecución SP-pres_advice 2.1.- Expresar oralmente textos sencillos, estructurados, comprensibles, coherentes y adecuados a la situación comunicativa sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximo a su experiencia, con el fin de valorar, describir, narrar e informar, en diferentes soportes, utilizando recursos verbales y no verbales, así como estrategias de planificación, control, compensación y cooperación. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
4.1.- Inferir y explicar textos, conceptos y comunicaciones breves y sencillas para resolver problemas de comunicación, mostrando respeto y empatía por las y los interlocutores y por las lenguas empleadas, y participando en la solución de los problemas. (1)
4.2.- Aplicar actividades y estrategias que faciliten la comunicación y sirvan para explicar y simplificar textos, conceptos y mensajes, y que sean adecuadas a las intenciones comunicativas, las características contextuales y la tipología textual, usando recursos y apoyos físicos o digitales en función de las necesidades de cada momento. (1)
6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. (1)

NETIQUETTE

  1. Lectura de un decálogo de netiqueta con el auxiliar de conversación.
  2. Preguntas de comprensión lectora.
  3. Reflexión sobre el uso individial de las pautas vistas, así como del respeto en las comunicaciones que reciben de su círculo cercano.
  4. Redacción de mensajes asertivos en los que solicitan a algún amigo que se comunique de manera más respetuosa a través de las redes.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Revisión del cuaderno o producto WR-message_netiquette 2.2.- Redactar y difundir textos de extensión media con aceptable claridad, coherencia, cohesión, corrección y adecuación a la situación comunicativa propuesta, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia, respetando la propiedad intelectual y evitando el plagio. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
3.1.- Planificar, participar y colaborar activamente mediante la coproducción de textos, a través de diversos soportes, en situaciones interactivas sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público cercanos a su experiencia, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de las y los interlocutores. (1)
3.2.- Seleccionar, organizar y utilizar estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones comprometidas. (1)
4.1.- Inferir y explicar textos, conceptos y comunicaciones breves y sencillas para resolver problemas de comunicación, mostrando respeto y empatía por las y los interlocutores y por las lenguas empleadas, y participando en la solución de los problemas. (1)
4.2.- Aplicar actividades y estrategias que faciliten la comunicación y sirvan para explicar y simplificar textos, conceptos y mensajes, y que sean adecuadas a las intenciones comunicativas, las características contextuales y la tipología textual, usando recursos y apoyos físicos o digitales en función de las necesidades de cada momento. (1)
6.1.- Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales construyendo vínculos entre las diferentes lenguas y culturas, rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo en contextos comunicativos cotidianos y proponiendo vías de solución a aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación. (1)
6.2.- Valorar críticamente en relación con los derechos humanos y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística propia de países donde se habla la lengua extranjera, favoreciendo el desarrollo de una cultura compartida y una ciudadanía comprometida con la sostenibilidad y los valores democráticos. (1)
6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. (1)

PHONE RULES

  1. Lectura de un ensayo de opinión sobre el impacto de los 'likes' en en la salud mental.
  2. Preguntas de comprensión lectora
  3. Análisis de la estructura textual
  4. Análisis y clarificación de las fórmulas utilizadas para expresar la opinión.
  5. Redacción del ensayo de opinión sobre la nueva regulación introducida este curso sobre el uso del móvil en el instituto.
    1. ​​​​​​​Esquema 
    2. Redacción
    3. Revisión

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Composición y/o ensayo WR-essay 2.2.- Redactar y difundir textos de extensión media con aceptable claridad, coherencia, cohesión, corrección y adecuación a la situación comunicativa propuesta, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia, respetando la propiedad intelectual y evitando el plagio. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. (1)

EXAM

Comprensión oral, comprensión lectora y uso de la lengua.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Examen tradicional/Prueba objetiva/competencial EX-6 1.1.- Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes. (1)
1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
5.1.- Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando de manera progresivamente autónoma sobre su funcionamiento. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)
5.3.- Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. (1)

8.- The Unexpected (12 periodos)

Esta unidad de programación está compuesta por 2 situaciones de aprendizaje que son descritas a continuación.

NEW DILEMMAS

Descripción y saberes básicos de la situación de aprendizaje, integrando metodologías:

  

DESCRIPCIÓN
La ciencia avanza cada día y nuevos dilemas éticos aparecen de la mano. A partir de la lectura de historias breves sobre científicos e inventores, de los cuales algunos se han arrepentido posteriormente de sus contribuciones, reflexionaremos sobre las causas de este arrepentimiento, sobre si está fundado y sobre el rol de la responsabilidad individual y colectiva en la utilización de las nuevas herramientas. 


SABERES BÁSICOS

A. COMUNICACIÓN

1. Autoconfianza e iniciativa. 

2. Estrategias básicas:
2.1. Comprensión
2.2. Producción y Coproducción 
2.2.1 Planificación
2.2.2 Compensación
2.2.3 Control y reparación 

3. Mediación
3.1. Actividades
3.2. Estrategias
Planificación
Consideración previa de las necesidades del interlocutor
Intervención
Reformulación del texto para hcaerlo más comprensible
Fomento del trabajo en grupo
Evaluación
Comprobación de que el conflicto se ha gestionado de manera adecuada. 

4. Funciones comunicativas:
5. Modelos contextuales y géneros discursivos:
5.1. Características y reconocimiento del contexto
Ámbito: educativo
5.2 Estructura textual:
Estructura global
           Función: instructiva
Microestructura
Puntuación
5.3. Géneros
5.3.1. Géneros orales:
5.3.2. Géneros escritos:

6. Unidades lingüísticas:
7. Léxico: Trabajo y ocupaciones

8. Patrones sonores, acentuales, rítimicos y de entonación.: 
9. Convenciones ortográficas
9.1. Sistemas alfabéticos:
Ortografía correcta de las palabras, incluidas las formas de contracción orales y/o escritas. 
9.2. Significados e intenciones comunicativas.
Resolución de ambigüedades de uso común (palabras homónimas, ambigüedades  sintácticas, etc.) en función del contexto.

10. Convenciones y estrategias conversacionales
10.3 Aclaración


B. PLURILINGÜISMO Y REFLEXIÓN SOBRE EL APRENDIZAJE 
2. Estrategias para identificar, organizar, retener recuperar y utilizar unidades lingüísticas
2.2. Estrategias cognitivas y memorísticas
Clasificación. 
Asociación. 

4. Metalenguaje

5. Comparación básica entre lenguas a partir de elementos de la lengua inglesa y la lengua española: 

​​​​​​​
C. INTERCULTURALIDAD 

5. Estrategias básicas de detección y actuación ante usos discriminatorios del lenguaje. 

METODOLOGÍA
Se empleará la metodología específica de la materia.

Producto solicitado a los alumnos en la situación de aprendizaje:

Elaboración de un juego de Pasapalabra en parejas.

Competencias específicas que se van a trabajar en esta situación de aprendizaje:

1.- Comprender e interpretar el sentido general y los detalles más relevantes de textos expresados de forma clara y en lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias de comprensión, para responder a necesidades comunicativas concretas.

2.- Producir textos originales, de extensión media, sencillos y con una organización clara, haciendo uso de estrategias de producción, para expresar de forma creativa, adecuada y coherente mensajes relevantes y responder a propósitos comunicativos concretos.

3.- Interactuar con otras personas con creciente autonomía, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos concretos en intercambios respetuosos con las normas de cortesía.

4.- Mediar en situaciones cotidianas entre distintas lenguas, usando estrategias y conocimientos sencillos orientados a explicar conceptos o simplificar mensajes, para transmitir información de manera eficaz, clara y responsable.

5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y tomando conciencia de las estrategias y conocimientos propios, para mejorar la respuesta a necesidades comunicativas concretas.

6.- . Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la lengua extranjera, identificando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de forma empática y respetuosa en situaciones interculturales.

En esta situación de aprendizaje se van a llevar a cabo (al menos) 3 actividades:

REGRETS

  1. Lectura de historias breves sobre inventores y científicos.
  2. Preguntas de comprensión lectora
  3. Extracción y clarificación del vocabulario clave
  4. ​​​​​​​Debate: ¿existen motivos para que se arrepientan de su aportación a la ciencia? ¿Qué rol juegamos cada uno a nivel individual en el buen/mal uso de las nuevas herramientas? ¿Qué rol juega la sociedad? ¿Deben los gobiernos intervenir?

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Procesos de diálogo/Debates SP-debate_inventions 3.1.- Planificar, participar y colaborar activamente mediante la coproducción de textos, a través de diversos soportes, en situaciones interactivas sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público cercanos a su experiencia, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de las y los interlocutores. (1)
3.2.- Seleccionar, organizar y utilizar estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones comprometidas. (1)
6.1.- Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales construyendo vínculos entre las diferentes lenguas y culturas, rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo en contextos comunicativos cotidianos y proponiendo vías de solución a aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación. (1)
6.2.- Valorar críticamente en relación con los derechos humanos y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística propia de países donde se habla la lengua extranjera, favoreciendo el desarrollo de una cultura compartida y una ciudadanía comprometida con la sostenibilidad y los valores democráticos. (1)
6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. (1)

TALENT

  1. Escucha de un boletín informativo sobre un programa de financiación de talentos para jóvenes inventores.
  2. Ejercicios de comprensión oral.
  3. Descubrimiento guiado del mecanismo de cohesión: pronombres relativos
  4. Ejercicios de clarificación y afianzamiento


Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Observación sistemática GR_sb-relativeprons 5.1.- Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando de manera progresivamente autónoma sobre su funcionamiento. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)
5.3.- Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. (1)

'PASAPALABRA'

  1. Con todo lo aprendido, los alumnos, prepararán las definiciones de la A a la Z de inventos o personas relevantes en grupos, utilizando los pronombres relativos para elaborar las definiciones.
    1. Planificación
    2. Revisión
  2. Desarrollo del juego

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Observación sistemática WR-defs 2.2.- Redactar y difundir textos de extensión media con aceptable claridad, coherencia, cohesión, corrección y adecuación a la situación comunicativa propuesta, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia, respetando la propiedad intelectual y evitando el plagio. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
4.1.- Inferir y explicar textos, conceptos y comunicaciones breves y sencillas para resolver problemas de comunicación, mostrando respeto y empatía por las y los interlocutores y por las lenguas empleadas, y participando en la solución de los problemas. (1)
4.2.- Aplicar actividades y estrategias que faciliten la comunicación y sirvan para explicar y simplificar textos, conceptos y mensajes, y que sean adecuadas a las intenciones comunicativas, las características contextuales y la tipología textual, usando recursos y apoyos físicos o digitales en función de las necesidades de cada momento. (1)

NEW IN TOWN

Descripción y saberes básicos de la situación de aprendizaje, integrando metodologías:

DESCRIPCIÓN
Nos imbuimos en el ritmo de la ciudad para descubrir las nuevas formas de movernos, de la mano habitualmente de aplicaciones de mapas y de reseñas y reflexionamos sobre el impacto que las reseñas tienen en nuestras decisiones. Leeremos también sobre las falsas reseñas: ¿es posible distinguir la realidad de la mentira en internet?


SABERES BÁSICOS

A. COMUNICACIÓN

1. Autoconfianza e iniciativa. 

2. Estrategias básicas:
2.1. Comprensión
2.2. Producción y Coproducción 
2.2.1 Planificación
2.2.2 Compensación
4. Funciones comunicativas:
5. Modelos contextuales y géneros discursivos:
5.1. Características y reconocimiento del contexto
Ámbito: público; Situación: en línea, asíncrona
5.2 Estructura textual:
Estructura global
           Función: evaluativa
Microestructura
Puntuación
5.3. Géneros
5.3.1. Géneros orales:
5.3.2. Géneros escritos:

6. Unidades lingüísticas:
7. Léxico: Vivienda, hogar y entorno

8. Patrones sonoros, acentuales, rítimicos y de entonación.: 
9. Convenciones ortográficas
9.1. Sistemas alfabéticos:
Ortografía correcta de las palabras, incluidas las formas de contracción orales y/o escritas. 
9.2. Significados e intenciones comunicativas.
Organización de la información por medio de los signos de puntuación.


B. PLURILINGÜISMO Y REFLEXIÓN SOBRE EL APRENDIZAJE 
2. Estrategias para identificar, organizar, retener recuperar y utilizar unidades lingüísticas
2.2. Estrategias cognitivas y memorísticas
Clasificación. 
Asociación. 

4. Metalenguaje

5. Comparación básica entre lenguas a partir de elementos de la lengua inglesa y la lengua española: 
​​​​​​​
C. INTERCULTURALIDAD 

5. Estrategias básicas de detección y actuación ante usos discriminatorios del lenguaje. 

METODOLOGÍA
Se empleará la metodología específica de la materia.

Producto solicitado a los alumnos en la situación de aprendizaje:


Competencias específicas que se van a trabajar en esta situación de aprendizaje:

1.- Comprender e interpretar el sentido general y los detalles más relevantes de textos expresados de forma clara y en lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias de comprensión, para responder a necesidades comunicativas concretas.

2.- Producir textos originales, de extensión media, sencillos y con una organización clara, haciendo uso de estrategias de producción, para expresar de forma creativa, adecuada y coherente mensajes relevantes y responder a propósitos comunicativos concretos.

5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y tomando conciencia de las estrategias y conocimientos propios, para mejorar la respuesta a necesidades comunicativas concretas.

6.- . Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la lengua extranjera, identificando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de forma empática y respetuosa en situaciones interculturales.

En esta situación de aprendizaje se van a llevar a cabo (al menos) 4 actividades:

IS THIS A CITY?

  1. Lectura de un texto sobre dos ciudades en las que las apariencias engañan. 
  2. Preguntas de comprensión escrita
  3. Extracción del vocabulario clave y clasificación según las categorías: materiales de construcción, elementos arquitectónicos, tipos de edificio.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Observación sistemática VOC-classif_urban

FINE DINING

  1. Lectura de un artículo en el que se explica un experimento realizado por un periodista para revelar el impacto de las reseñas falsas en TripAdvisor.
  2. Preguntas de comprensión lectora.
  3. Conversación sobre cómo elige cada uno a qué sitios ir (cenar, actividades, etc.)

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Observación sistemática RD-sb_reviews 1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)

REVIEWS

  1. Lectura de una reseña de una actividad turística.
  2. Preguntas de comprensión lectora.
  3. Análisis de la estructura de la reseña.
  4. Redacción de una reseña de un lugar o actividad que ellos conozcan o hayan realizado.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Composición y/o ensayo WR-review 2.2.- Redactar y difundir textos de extensión media con aceptable claridad, coherencia, cohesión, corrección y adecuación a la situación comunicativa propuesta, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia, respetando la propiedad intelectual y evitando el plagio. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
6.1.- Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales construyendo vínculos entre las diferentes lenguas y culturas, rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo en contextos comunicativos cotidianos y proponiendo vías de solución a aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación. (1)
6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. (1)

EXAM

Comprensión oral, comprensión escrita y uso de la lengua

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Examen tradicional/Prueba objetiva/competencial EX-7 1.1.- Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes. (1)
1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
5.1.- Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando de manera progresivamente autónoma sobre su funcionamiento. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)
5.3.- Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. (1)

9.- All In The Mind (14 periodos)

Esta unidad de programación está compuesta por 1 situaciones de aprendizaje que son descritas a continuación.

ALL IN THE MIND

Descripción y saberes básicos de la situación de aprendizaje, integrando metodologías:

  

DESCRIPCIÓN
Estamos llegando al tramo final del curso. Analizaremos cómo estamos a nivel emocional y el recorrido que hemos hecho durante estos meses, así como en la ESO. Utilizaremos las conclusiones para dejar una carta escrita a los compañeros de 3º Diversificación en la que les transmiten consejos para afrontar las próximas decisiones.


SABERES BÁSICOS

A. COMUNICACIÓN

1. Autoconfianza e iniciativa. 


2. Estrategias básicas:

2.1. Comprensión
Deducción del significado de una sección del texto a partir de la totalidad del mismo. 
 2.2. Producción y Coproducción 
2.2.1 Planificación
2.2.2 Compensación

4. Funciones comunicativas:
5. Modelos contextuales y géneros discursivos
5.1. Características y reconocimiento del contexto
5.2 Estructura textual:
Estructura global
Secciones
Función: interpersonal
Diseño: formatos, patrones y elementos gráficos.
 
Microestructura: mecanismos de coherencia y cohesión 
Conectores y expresiones de enlace. 
5.3. Géneros
5.3.1. Géneros orales:
5.3.2. Géneros escritos:
​​​​​​​6. Unidades lingüísticas:
​​​​​​​7. Léxico: Educación y estudio. 

​​​​​​​8. Patrones sonoros, acentuales, rítimicos y de entonación: 

9. Convenciones ortográficas
9.1. Sistemas alfabéticos:
Ortografía correcta de las palabras, incluidas las formas de contracción orales y/o escritas. 
9.2. Significados e intenciones comunicativas.
Organización de la información por medio de los signos de puntuación


B. PLURILINGÜISMO Y REFLEXIÓN SOBRE EL APRENDIZAJE 

1. Estrategias para la fluidez, adecuación y corrección:
Uso del conocimiento contrastivo de estructuras gramaticales y expresiones funcionales en inglés y español para mejorar la comprensión y la producción. 

2. Estrategias para identificar, organizar, retener recuperar y utilizar unidades lingüísticas
2.1. Comparación entre lenguas
2.2. Estrategias cogniticas y memorísticas

3. Estrategias y herramientas de uso común para la autoevaluación, la coevaluación y la autorreparación, analógicas y digitales, individuales y cooperativas. 
4. Metalenguaje


C. INTERCULTURALIDAD 

2. Interés e iniciativa en la realización de intercambios comunicativos a través de diferentes medios con hablantes o estudiantes de la lengua inglesa. 
3. Aspectos socioculturales y sociolingüísticos de uso común propios de países donde se habla la lengua inglesa. 
Cortesía lingüística  

METODOLOGÍA
Se empleará la metodología específica de la materia.

Producto solicitado a los alumnos en la situación de aprendizaje:

Carta a un compañero de 3º Diversificación

Competencias específicas que se van a trabajar en esta situación de aprendizaje:

1.- Comprender e interpretar el sentido general y los detalles más relevantes de textos expresados de forma clara y en lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias de comprensión, para responder a necesidades comunicativas concretas.

2.- Producir textos originales, de extensión media, sencillos y con una organización clara, haciendo uso de estrategias de producción, para expresar de forma creativa, adecuada y coherente mensajes relevantes y responder a propósitos comunicativos concretos.

3.- Interactuar con otras personas con creciente autonomía, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos concretos en intercambios respetuosos con las normas de cortesía.

5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y tomando conciencia de las estrategias y conocimientos propios, para mejorar la respuesta a necesidades comunicativas concretas.

6.- . Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la lengua extranjera, identificando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de forma empática y respetuosa en situaciones interculturales.

En esta situación de aprendizaje se van a llevar a cabo (al menos) 6 actividades:

MEMORY

  1. Prueba de memoria en inglés.Conversación: ¿has obtenido el resultado que esperabas? ¿por qué? ¿podrías mejorar? ¿cómo?
  2. Lectura de diapositivas de una presentación sobre la memoria: técnicas para mejorar la memoria, enfermedades relacionadas con la memoria y misterios. como el déjà-vu.
  3. Preguntas de comprensión lectora.
  4. Reflexión sobre las técnicas de estudio y memorización que usan para la asignatura.
  5. Elaboración de un mapa mental conjunto con las técnicas propuestas para los distintos sistemas y destrezas.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Observación sistemática RD-sb_memory 1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
Esquemas y mapas conceptuales mindmap_memory 5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)
5.3.- Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. (1)

MEMORY GAMES

  1. Lectura de un artículo sobre la memoria humana con 10 consejos para mejorarla.
  2. Preguntas de comprensión lectora.
  3. Escucha de una lección online sobre entrenamiento de la memoria.
  4. Preguntas de comprensión oral.
  5. Revisión del mapa mental según lo aprendido en esta actividad.
  6. Descubrimiento guiado del uso de los verbos modales y clarificación.
  7. Estudio individual según una de las técnicas del mapa mental que no emplearan antes.
  8. Ejercicios de afianzamiento.
  9. Reflexión sobre la eficacia de la nueva técnica empleada. 

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Revisión del cuaderno o producto RD-sb_memory2 1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
Preguntas de análisis, evaluación y/o creación GR-modals 5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)
5.3.- Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. (1)

NOMOPHOBIA

  1. Escucha de una conversación sobre la nomophobia y sus efectos. 
  2. Preguntas de comprensión oral
  3. Cuestionario para establecer si los alumnos tienen nomophobia y en qué grado.
  4. Conversación: ¿estás de acuerdo con los resultados? ¿qué consecuencias puede tener?

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Revisión del cuaderno o producto LS-sb_nomophobia 1.1.- Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)

Nombre de la actividad

  1. Lectura de un foro en el que adolescentes hablan sobre aquellos que les produce ansiedad o miedo. 
  2. Preguntas de comprensión lectora.
  3. Reflexión: ¿qué me produce ansiedad o miedo? ¿cómo reacciono? ¿qué impacto tiene?
  4. Lectura de un artículo sobre la fotógrafa 'La Viajera Agorafóbica'
  5. Preguntas de comprensión lectora.
  6. Conversación: ¿están de acuerdo con el enfoque que ha dado a su vida? ¿por qué?
  7. Reflexión: ¿qué miedo les gustaría superar? ¿cómo piensan que pueden conseguirlo?

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Observación sistemática RD-sb_phobias 1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
Procesos de diálogo/Debates SP-ref_phobias 2.1.- Expresar oralmente textos sencillos, estructurados, comprensibles, coherentes y adecuados a la situación comunicativa sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximo a su experiencia, con el fin de valorar, describir, narrar e informar, en diferentes soportes, utilizando recursos verbales y no verbales, así como estrategias de planificación, control, compensación y cooperación. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
3.1.- Planificar, participar y colaborar activamente mediante la coproducción de textos, a través de diversos soportes, en situaciones interactivas sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público cercanos a su experiencia, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de las y los interlocutores. (1)
3.2.- Seleccionar, organizar y utilizar estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones comprometidas. (1)
6.1.- Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales construyendo vínculos entre las diferentes lenguas y culturas, rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo en contextos comunicativos cotidianos y proponiendo vías de solución a aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación. (1)
6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. (1)

A PIECE OF ADVICE

  1. Lectura de una carta en la que se ofrece consejo en temas académicos.
  2. Preguntas de comprensión lectora.
  3. Análisis de la estructura de la carta y del lenguaje utilizado.
  4. Redacción de una carta para un alumno de 3º de Diver dando consejo.
    1. Planificación del mensaje
    2. Borrador
    3. Revisión
    4. Redacción final

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Composición y/o ensayo WR-letter 1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
6.1.- Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales construyendo vínculos entre las diferentes lenguas y culturas, rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo en contextos comunicativos cotidianos y proponiendo vías de solución a aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación. (1)
6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. (1)

EXAM

Comprensión oral, comprensión lectora y uso de la lengua.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Examen tradicional/Prueba objetiva/competencial EX-8 1.1.- Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes. (1)
1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
5.1.- Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando de manera progresivamente autónoma sobre su funcionamiento. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)
5.3.- Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. (1)

10.- Find Your Touch (12 periodos)

Esta unidad de programación está compuesta por 1 situaciones de aprendizaje que son descritas a continuación.

FIND YOUR TOUCH

Descripción y saberes básicos de la situación de aprendizaje, integrando metodologías:

DESCRIPCIÓN
En esta SAP haremos un recorrido por los talentos de los alumnos y descubriremos qué es el síndrome del impostor. Nos zambulliremos también en experiencias sensoriales, explorando la relación entre talento o habilidades y experiencias para culminar en un vídeo grabado por los alumnos en el que describen una experiencia que les ha marcado.


SABERES BÁSICOS

A. COMUNICACIÓN

1. Autoconfianza e iniciativa. 

2. Estrategias básicas:
2.1. Comprensión
 2.2. Producción y Coproducción 
2.2.1 Planificación
2.2.2 Compensación

4. Funciones comunicativas:
5. Modelos contextuales y géneros discursivos
5.1. Características y reconocimiento del contexto
5.2 Estructura textual:
Estructura global
Microestructura: mecanismos de coherencia y cohesión 
5.3. Géneros
5.3.1. Géneros orales:
5.3.2. Géneros escritos:

6. Unidades lingüísticas:
​​​​​​​​​​​​​​7. Léxico: Identificación e identidad personal. 

8. Patrones sonoros, acentuales, rítimicos y de entonación.: 
9. Convenciones ortográficas
9.1. Sistemas alfabéticos:
9.2. Significados e intenciones comunicativas.
Organización de la información por medio de los signos de puntuación

11. Recursos para el aprendizaje
11.1 Recursos
Diccionarios impresos y digitales. 
11. 2 Estrategias 
11.2.1 Búsqueda en diccionarios y libros de consulta 
Uso eficaz de las partes integrantes de entradas de diccionario: lema, pronunciación, categoría gramatical, definición, acepciones, ejemplo, sinónimos y antónimos. 

​​​​​​​13. Herramientas analógicas y digitales de uso común para la comprensión, producción y coproducción oral, escrita y multimodal; y plataformas virtuales de interacción y colaboración educativa: Flipgrid


B. PLURILINGÜISMO Y REFLEXIÓN SOBRE EL APRENDIZAJE 

1. Estrategias para la fluidez, adecuación y corrección:
Uso del conocimiento contrastivo de estructuras gramaticales y expresiones funcionales en inglés y español para mejorar la comprensión y la producción. 

2. Estrategias para identificar, organizar, retener recuperar y utilizar unidades lingüísticas
2.1. Comparación entre lenguas
2.2. Estrategias cogniticas y memorísticas

3. Estrategias y herramientas de uso común para la autoevaluación, la coevaluación y la autorreparación, analógicas y digitales, individuales y cooperativas. 

4. Metalenguaje

5. Comparación básica entre lenguas a partir de elementos de la lengua inglesa y la lengua española: 

C. INTERCULTURALIDAD 

5. Estrategias básicas de detección y actuación ante usos discriminatorios del lenguaje. 

METODOLOGÍA
Se empleará la metodología específica de la materia.

Producto solicitado a los alumnos en la situación de aprendizaje:

Publicación de un vlog en Flipgrid en el que describen una experiencia que les ha marcado.

Competencias específicas que se van a trabajar en esta situación de aprendizaje:

1.- Comprender e interpretar el sentido general y los detalles más relevantes de textos expresados de forma clara y en lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias de comprensión, para responder a necesidades comunicativas concretas.

2.- Producir textos originales, de extensión media, sencillos y con una organización clara, haciendo uso de estrategias de producción, para expresar de forma creativa, adecuada y coherente mensajes relevantes y responder a propósitos comunicativos concretos.

3.- Interactuar con otras personas con creciente autonomía, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos concretos en intercambios respetuosos con las normas de cortesía.

5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y tomando conciencia de las estrategias y conocimientos propios, para mejorar la respuesta a necesidades comunicativas concretas.

6.- . Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la lengua extranjera, identificando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de forma empática y respetuosa en situaciones interculturales.

En esta situación de aprendizaje se van a llevar a cabo (al menos) 4 actividades:

OUR TALENT

  1. Lectura de un texto sobre el síndrome del impostor.
  2. Preguntas de comprensión escrita.
  3. Reflexión. ¿alguna vez has tenido síndrome del impostor? ¿qué pasó? 
  4. Galería: cada alumno escribirá cuál es su talento en un mural conjunto y por qué.
  5. Lectura de un cuestionario sobre cómo descubrir tu talento.
  6. Conversación: ¿coincide la respuesta con la que habían puesto en el muro? 

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Revisión del cuaderno o producto RD-sb_impostor 1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)

WORKS LIKE MAGIC

  1. Escucha de una entrevista de radio a un ilusionista.
  2. Preguntas de comprensión oral.
  3. Descubrimiento guiado de las estructuras comparativas y clarificación.
  4. Ejercicios de afianzamiento de la estructura.
  5.  Debate: los alumnos intentarán elegir a tres artistas representantes de su generación.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Revisión del cuaderno o producto LS-sb_magic 1.1.- Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
Observación sistemática GR-comparative 5.1.- Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando de manera progresivamente autónoma sobre su funcionamiento. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)
5.3.- Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. (1)

SENSES

  1. Lectura de un texto sobre la sinestesia. 
  2. Preguntas de comprensión lectora.
  3. Extracción del vocabulario clave y clasificación según los sentidos con los que se relaciona.
  4. Clarificación del vocabulario y ejercicios de práctica.
  5. Escucha de una conversación en la que se describen experiencias sensoriales.
  6. Preguntas de comprensión oral.
  7. Reflexión: ¿qué otras sensaciones podrían asociarse a esas experiencias?
  8. Juego de sinestesias.
  9. Grabación de un vlog describiendo una experiencia sensorial que ha marcado a los alumnos.
    1. Planificación del mensaje
    2. Preparación: pronunciación
    3. Práctica
    4. Grabación y subida a Flipgrid

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Observación sistemática RD-sb_sinestesia 1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
Esquemas y mapas conceptuales VOC-senses 5.1.- Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando de manera progresivamente autónoma sobre su funcionamiento. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)
5.3.- Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. (1)
Revisión del cuaderno o producto LS-desc_senses 1.1.- Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
Pruebas de ejecución SP-vlogging 2.1.- Expresar oralmente textos sencillos, estructurados, comprensibles, coherentes y adecuados a la situación comunicativa sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximo a su experiencia, con el fin de valorar, describir, narrar e informar, en diferentes soportes, utilizando recursos verbales y no verbales, así como estrategias de planificación, control, compensación y cooperación. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
6.1.- Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales construyendo vínculos entre las diferentes lenguas y culturas, rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo en contextos comunicativos cotidianos y proponiendo vías de solución a aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación. (1)
6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. (1)

EXAM

Comprensión oral, comprensión escrita y uso de la lengua

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Examen tradicional/Prueba objetiva/competencial EX-9 1.1.- Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes. (1)
1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
5.1.- Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando de manera progresivamente autónoma sobre su funcionamiento. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)
5.3.- Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. (1)

11.- Take It Up A Notch (14 periodos)

Esta unidad de programación está compuesta por 1 situaciones de aprendizaje que son descritas a continuación.

TAKE IT UP A NOTCH

Descripción y saberes básicos de la situación de aprendizaje, integrando metodologías:

 DESCRIPCIÓN
Para finalizar el curso, recorreremos las posibilidades de los alumnos al término de 4º de Diversificación, realizando un análisis DAFO que pueda ayudarles en su proceso de toma de decisiones. Veremos cómo el inglés sigue cobrando importancia en los distintos itinerarios y los distintos retos que puede plantear a los alumnos según el perfil (académico/profesional). Introduciremos el concepto de 'aprendizaje para toda la vida' e intentaremos diseñar un plan de aprendizaje.


SABERES BÁSICOS

A. COMUNICACIÓN

1. Autoconfianza e iniciativa. 

2. Estrategias básicas:
2.1. Comprensión
 2.2. Producción y Coproducción 
2.2.1 Planificación
2.2.2 Compensación

4. Funciones comunicativas:
5. Modelos contextuales y géneros discursivos
5.1. Características y reconocimiento del contexto
5.2 Estructura textual:
Estructura global
Microestructura: mecanismos de coherencia y cohesión 
5.3. Géneros
5.3.1. Géneros orales:
5.3.2. Géneros escritos:
5.3.3 Géneros multimodales

6. Unidades lingüísticas:
7. Léxico: Trabajo y ocupaciones

8. Patrones sonoros, acentuales, rítimicos y de entonación.: 

9. Convenciones ortográficas
9.1. Sistemas alfabéticos:
  ​​​​​​​
9.2. Significados e intenciones comunicativas.
Organización de la información por medio de los signos de puntuación

10. Convenciones y estrategias conversacionales de uso común, en formato síncrono o asíncrono
10.1. Turno de palabra 
10.3. Aclaración 
Expresiones para solicitar que el interlocutor aclare o reelabore lo que acaba de decir. 

11. Recursos para el aprendizaje
11.1 Recursos
Recursos digitales e informáticos: redes educativas, sitios web, canales de contenidos compartidos, bancos de contenidos y actividades. 
11.2. Estrategias 
11.2.3. Selección de información en medios digitales 


B. PLURILINGÜISMO Y REFLEXIÓN SOBRE EL APRENDIZAJE 

3. Estrategias y herramientas de uso común para la autoevaluación, la coevaluación y la autorreparación, analógicas y digitales, individuales y cooperativas. 

C. INTERCULTURALIDAD 

1. La lengua inglesa como medio de comunicación interpersonal e internacional, fuente de información, y como herramienta de participación social y de enriquecimiento personal.  
2. Interés e iniciativa en la realización de intercambios comunicativos a través de diferentes medios con hablantes o estudiantes de la lengua inglesa. 


3. Aspectos socioculturales y sociolingüísticos de uso común propios de países donde se habla la lengua inglesa. ​​​​​​​

4. Estrategias de uso común para entender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística, atendiendo a valores ecosociales y democráticos. ​​​​​​​
5. Estrategias básicas de detección y actuación ante usos discriminatorios del lenguaje. 

METODOLOGÍA
Se empleará la metodología específica de la materia. 

Producto solicitado a los alumnos en la situación de aprendizaje:

Plan de aprendizaje del idioma para el verano según el itinerario que cada alumno quiera seguir.

Competencias específicas que se van a trabajar en esta situación de aprendizaje:

1.- Comprender e interpretar el sentido general y los detalles más relevantes de textos expresados de forma clara y en lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias de comprensión, para responder a necesidades comunicativas concretas.

2.- Producir textos originales, de extensión media, sencillos y con una organización clara, haciendo uso de estrategias de producción, para expresar de forma creativa, adecuada y coherente mensajes relevantes y responder a propósitos comunicativos concretos.

3.- Interactuar con otras personas con creciente autonomía, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos concretos en intercambios respetuosos con las normas de cortesía.

4.- Mediar en situaciones cotidianas entre distintas lenguas, usando estrategias y conocimientos sencillos orientados a explicar conceptos o simplificar mensajes, para transmitir información de manera eficaz, clara y responsable.

5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y tomando conciencia de las estrategias y conocimientos propios, para mejorar la respuesta a necesidades comunicativas concretas.

6.- . Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la lengua extranjera, identificando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de forma empática y respetuosa en situaciones interculturales.

En esta situación de aprendizaje se van a llevar a cabo (al menos) 5 actividades:

Nombre de la actividad

  1. Brainstorming sobre las opciones que los alumnos están valorando para el próximo curso.
  2. Lectura de un texto informativo sobre cómo realizar un DAFO.
  3. Preguntas de comprensión lectora
  4. Elaboración de un DAFO en parejas para las diferentes opciones y puesta en común.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Esquemas y mapas conceptuales MM-DAFO 4.1.- Inferir y explicar textos, conceptos y comunicaciones breves y sencillas para resolver problemas de comunicación, mostrando respeto y empatía por las y los interlocutores y por las lenguas empleadas, y participando en la solución de los problemas. (1)
4.2.- Aplicar actividades y estrategias que faciliten la comunicación y sirvan para explicar y simplificar textos, conceptos y mensajes, y que sean adecuadas a las intenciones comunicativas, las características contextuales y la tipología textual, usando recursos y apoyos físicos o digitales en función de las necesidades de cada momento. (1)
Observación sistemática SP-conv_dafo 3.1.- Planificar, participar y colaborar activamente mediante la coproducción de textos, a través de diversos soportes, en situaciones interactivas sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público cercanos a su experiencia, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de las y los interlocutores. (1)
3.2.- Seleccionar, organizar y utilizar estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones comprometidas. (1)

CLASSIFIED ADVERTISING

  1. Lectura de anuncios en los que se ofrecen trabajos, voluntariados e intercambios.
  2. Preguntas de comprensión lectora.
  3. Mediación: explicación de la documentación o procedimientos requeridos para solicitar algunas de las ofertas.
  4. Conversación: ¿a cuál de las ofertas te presentarías?

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Revisión del cuaderno o producto RD-ads_joboffers 1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
Observación sistemática MED-ads 3.1.- Planificar, participar y colaborar activamente mediante la coproducción de textos, a través de diversos soportes, en situaciones interactivas sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público cercanos a su experiencia, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de las y los interlocutores. (1)
3.2.- Seleccionar, organizar y utilizar estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones comprometidas. (3)
4.1.- Inferir y explicar textos, conceptos y comunicaciones breves y sencillas para resolver problemas de comunicación, mostrando respeto y empatía por las y los interlocutores y por las lenguas empleadas, y participando en la solución de los problemas. (1)
4.2.- Aplicar actividades y estrategias que faciliten la comunicación y sirvan para explicar y simplificar textos, conceptos y mensajes, y que sean adecuadas a las intenciones comunicativas, las características contextuales y la tipología textual, usando recursos y apoyos físicos o digitales en función de las necesidades de cada momento. (1)

APPLICATIONS

  1. Rellenado de un cuestionario de solicitud para una oferta de trabajo, voluntariado o intercambio.
  2. Redacción de un email para acompañar la solicitud.
  3. Lectura de un modelo de email de solicitud.
  4. Comparación y revisión de su email.
  5. Redacción final de un email de solicitud de una oferta.

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Composición y/o ensayo WR-email 2.2.- Redactar y difundir textos de extensión media con aceptable claridad, coherencia, cohesión, corrección y adecuación a la situación comunicativa propuesta, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia, respetando la propiedad intelectual y evitando el plagio. (1)
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. (1)
6.1.- Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales construyendo vínculos entre las diferentes lenguas y culturas, rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo en contextos comunicativos cotidianos y proponiendo vías de solución a aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación. (1)
6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. (1)

INTERVIEWS

  1. Visionado de una entrevista de trabajo exitosa.
  2. Preguntas de comprensión oral.
  3. Visionado de una entrevista de trabajo no exitosa.
  4. Preguntas de comprensión oral.
  5. Reflexión: ¿qué diferencias en actitud y lenguaje no verbal has observado?
  6. Conversación: ¿qué preguntas harías si fueras el entrevistador?
  7. Speed-dating: entrevistas de trabajo. ¿A qué compañero emplearías y por qué?

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Observación sistemática LS-interviews_job 1.1.- Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes. (1)
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. (1)
Observación sistemática SP-interviews_job 3.1.- Planificar, participar y colaborar activamente mediante la coproducción de textos, a través de diversos soportes, en situaciones interactivas sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público cercanos a su experiencia, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de las y los interlocutores. (1)
3.2.- Seleccionar, organizar y utilizar estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones comprometidas. (1)
6.1.- Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales construyendo vínculos entre las diferentes lenguas y culturas, rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo en contextos comunicativos cotidianos y proponiendo vías de solución a aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación. (1)
6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. (1)

TRY FURTHER

  1. Presentación de un examen tipo EBAU.
  2. Resolución
  3. Autoevaluación
  4. Presentación de un ejemplo de examen de Inglés Técnico de CFGM
  5. Resolución
  6. Autoevaluación
  7. Análisis de las diferencias y las dificultades al resolver ambos exámenes.
  8. Diseño de un plan de aprendizaje del inglés

Para evaluar el desarrollo de la actividad se hacen uso de procedimientos de evaluación. Estos procedimientos de evaluación miden la adquisición de las competencias por parte del alumnado utilizando los denominados criterios de evaluación.

A continuación se describen los procedimientos de evaluación con sus criterios asociados:

Tipo Nombre Criterios evaluados (peso)
Preguntas de análisis, evaluación y/o creación SelfAssessment 5.1.- Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando de manera progresivamente autónoma sobre su funcionamiento. (1)
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. (1)
5.3.- Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. (1)

Anexo I - Cálculo de calificaciones

Listado de competencias específicas

La superación de Ámbito Lengua Extranjera - Inglés (DIVER) implica la adquisición de una serie de competencias específicas. Cada una de estas competencias específicas contribuirá en parte a la calificación que finalmente obtendrán sus alumunos.

No obstante, es posible que su departamento considere que una competencia específica tenga más importancia que otras en la calificación final. Esta importancia la puede fijar introduciendo un "peso" a cada competencia específica; este peso se representa por un número asociado a dicha competencia. Cuanto mayor es el peso (el número asignado) mayor es la importancia de la competencia.

A través de los criterios de evaluación se valora el grado de adquisición de cada competencia específica; la media ponderada de esas valoraciones será la calificación que el alumnado obtendrá en Ámbito Lengua Extranjera - Inglés (DIVER).

Competencias específicas Peso
Primera Lengua Extranjera - Inglés
1.- Comprender e interpretar el sentido general y los detalles más relevantes de textos expresados de forma clara y en lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias de comprensión, para responder a necesidades comunicativas concretas. 3
2.- Producir textos originales, de extensión media, sencillos y con una organización clara, haciendo uso de estrategias de producción, para expresar de forma creativa, adecuada y coherente mensajes relevantes y responder a propósitos comunicativos concretos. 1
3.- Interactuar con otras personas con creciente autonomía, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos concretos en intercambios respetuosos con las normas de cortesía. 1
4.- Mediar en situaciones cotidianas entre distintas lenguas, usando estrategias y conocimientos sencillos orientados a explicar conceptos o simplificar mensajes, para transmitir información de manera eficaz, clara y responsable. 1
5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y tomando conciencia de las estrategias y conocimientos propios, para mejorar la respuesta a necesidades comunicativas concretas. 2
6.- . Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la lengua extranjera, identificando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de forma empática y respetuosa en situaciones interculturales. 2

La calificación de Ámbito Lengua Extranjera - Inglés (DIVER) se calculará a través de la siguiente media ponderada:

calificación Ámbito Lengua Extranjera - Inglés (DIVER) =
CE1 × 3 +  CE2 × 1 +  CE3 × 1 +  CE4 × 1 +  CE5 × 2 +  CE6 × 2
3 +  1 +  1 +  1 +  2 +  2

En la anterior fórmula, CE1 es la calificación que un alumno obtiene en la competencia específica 1,
En la anterior fórmula, CE2 es la calificación que un alumno obtiene en la competencia específica 2,
...
CEn sería la calificación obtenida en la competencia específica "n".

Peso asociado a cada criterio de evaluación

Para concretar el nivel de adquisición de cada competencia específica, se utilizarán una serie de criterios de evaluación. Así pues, las competencias no son evaluadas directamente; la evaluación se hace a través los citados criterios de evaluación; que a su vez servirán de referencia para generar la calificación obtenida por el alumnado.

Cada criterio de evaluación puede tener, a su vez, un "peso" que determina su contribución ponderada a la valoración del grado de adquisición de la competencia específica.

La calificación de cada competencia específica será la media ponderada de las calificaciones que usted otorgue a cada alumno en cada criterio de evaluación.

Competencias específicas con sus criterios de evaluación asociados Peso
1.- Comprender e interpretar el sentido general y los detalles más relevantes de textos expresados de forma clara y en lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias de comprensión, para responder a necesidades comunicativas concretas.
1.1.- Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes. 2
1.2.- Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios. 2
1.3.- Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; para inferir significados e interpretar elementos no verbales; y para buscar, seleccionar y gestionar información veraz. 1
2.- Producir textos originales, de extensión media, sencillos y con una organización clara, haciendo uso de estrategias de producción, para expresar de forma creativa, adecuada y coherente mensajes relevantes y responder a propósitos comunicativos concretos.
2.1.- Expresar oralmente textos sencillos, estructurados, comprensibles, coherentes y adecuados a la situación comunicativa sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximo a su experiencia, con el fin de valorar, describir, narrar e informar, en diferentes soportes, utilizando recursos verbales y no verbales, así como estrategias de planificación, control, compensación y cooperación. 2
2.2.- Redactar y difundir textos de extensión media con aceptable claridad, coherencia, cohesión, corrección y adecuación a la situación comunicativa propuesta, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia, respetando la propiedad intelectual y evitando el plagio. 2
2.3.- Seleccionar, organizar y aplicar estrategias y conocimientos para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados, correctos y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades de la audiencia o del lector potencial a quien se dirige el texto. 1
3.- Interactuar con otras personas con creciente autonomía, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos concretos en intercambios respetuosos con las normas de cortesía.
3.1.- Planificar, participar y colaborar activamente mediante la coproducción de textos, a través de diversos soportes, en situaciones interactivas sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público cercanos a su experiencia, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de las y los interlocutores. 1
3.2.- Seleccionar, organizar y utilizar estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones comprometidas. 1
4.- Mediar en situaciones cotidianas entre distintas lenguas, usando estrategias y conocimientos sencillos orientados a explicar conceptos o simplificar mensajes, para transmitir información de manera eficaz, clara y responsable.
4.1.- Inferir y explicar textos, conceptos y comunicaciones breves y sencillas para resolver problemas de comunicación, mostrando respeto y empatía por las y los interlocutores y por las lenguas empleadas, y participando en la solución de los problemas. 2
4.2.- Aplicar actividades y estrategias que faciliten la comunicación y sirvan para explicar y simplificar textos, conceptos y mensajes, y que sean adecuadas a las intenciones comunicativas, las características contextuales y la tipología textual, usando recursos y apoyos físicos o digitales en función de las necesidades de cada momento. 1
5.- Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y tomando conciencia de las estrategias y conocimientos propios, para mejorar la respuesta a necesidades comunicativas concretas.
5.1.- Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando de manera progresivamente autónoma sobre su funcionamiento. 1
5.2.- Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales. 1
5.3.- Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. 1
6.- . Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la lengua extranjera, identificando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de forma empática y respetuosa en situaciones interculturales.
6.1.- Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales construyendo vínculos entre las diferentes lenguas y culturas, rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo en contextos comunicativos cotidianos y proponiendo vías de solución a aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación. 2
6.2.- Valorar críticamente en relación con los derechos humanos y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística propia de países donde se habla la lengua extranjera, favoreciendo el desarrollo de una cultura compartida y una ciudadanía comprometida con la sostenibilidad y los valores democráticos. 2
6.3.- Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística. 1

A modo de ejemplo, la calificación de la competencia específica 6 se calculará a través de la siguiente media ponderada:

calificación CE6 =
CEV6.1 × 2 +  CEV6.2 × 2 +  CEV6.3 × 1
2 +  2 +  1

En la anterior fórmula, CEV6.1 es la calificación que un alumno ha obtenido al evaluar el criterio de evaluación 6.1,
en general, CEV6.n sería la calificación obtenida en el criterio de evaluación "n".